Battle Angel Alita

Mula sa Tagalog na Wikipedia, ang malayang ensiklopedya
Tumalon sa: nabigasyon, hanapin

Suleras:Карточка аниманга/Заголовок

Suleras:Карточка аниманга/Манга Suleras:Карточка аниманга/OVASuleras:Карточка аниманга/Книга Suleras:Карточка аниманга/Конец Battle Angel (Ingles: «Боевой ангел»), другое название Suleras:Nihongo-no-namae — манга и снятое позднее аниме о девочке-киборге Гали. Позднее на основе манги были также выпущены одноимённый роман и игра Gunnm: Martian Memory для платформы Sony PlayStation. С 2000 года выходит продолжение манги, получившее название Gunnm: Last Order.[1]

В англоязычном переводе манги от Viz Media имя главной героини было изменено на Алита[2], отсюда и английское название манги — Battle Angel Alita. Однако в англоязычной версии аниме Гали сохранила своё имя, поэтому аниме называется просто Battle Angel.

Действие «Снов оружия» происходит в футуристичном мире-антиутопии,[3] что отражает подзаголовок оригинального названия Gunnm: Hyper Future Vision (Ingles: '«Видение гипер-будущего»). Главные герои являются отбросами общества,Suleras:Источник:Battle Angel Alita но им доступны технологии, считающиеся для нас высокими. Именно эта особенность и позволяет причислить «Сны оружия» к жанру киберпанк по критерию Дозуа: «high tech, low life» (Ingles: 'высокие технологии, низкий уровень жизни).

Режиссёр Джеймс Камерон, поклонник манги, периодически заявляет о своём желании снять по её мотивам фильм.[3][4][5] По его словам, в настоящий момент проект находится на этапе подготовительных работ. Автор манги Юкито Кисиро подтверждает наличие соглашения между ним и Камероном, но отказывается сообщать какие-либо подробности[6]. Предполагается, что сюжет будет основан на первых трёх томах оригинальной манги,[7] а в случае коммерческого успеха появятся ещё два фильма, охватывающие остальные шесть томов.

Mga nilalaman

[baguhin] Сюжет

Сюжет разворачивается на планете Земля примерно в XXVI веке по нашему исчислению.[8] Под Небесным городом Салемом находится «нижний город», город-свалка, где живут отбросы общества. Большую часть населения составляют киборги и панки, зачастую являющиеся одновременно и тем и другим. Властных структур (например, полиции) в нижнем городе не существует, а общественный порядок устанавливается с помощью объявления награды за голову преступника. Награды назначаются роботами, официально представляющими Небесный город. Нижний город, в котором запрещён любой воздушный транспорт, а все летательные аппараты просто сбиваются[9], расположен вокруг мусорной свалки, куда сбрасываются отходы Небесного города. По периметру нижнего города расположено множество мусороперерабатывающих фабрик, поставляющих вторсырьё в Небесный Город и являющихся основой экономики «нижних», за городом находятся фермы, источник продуктов питания.Suleras:Источник:Battle Angel AlitaSuleras:Источник:Battle Angel Alita Многие мечтают переехать жить в Небесный город, Салем, и готовы ради этого на любые преступления. Часть преступников занимается тем, что разбирает на запчасти одиноких прохожих.

Однажды вместе с мусором в нижний город сбрасывают останки киборга-гиноида. Киборга находит и чинит доктор Идо, но, как выясняется после починки, девушка ничего не помнит. Идо нарекает её «Гали», как свою умершую кошку. От прежнего тела Гали сохранилась только голова и верхняя часть туловища, но доктор находит недостающие детали и приводит киборга в порядок. Гали обнаруживает, что в состоянии инстинктивно пользоваться боевыми приёмами киборгов. Узнав, что доктор Идо является охотником за головами, Гали тоже выбирает эту стезю, начав поиски утерянных воспоминаний.

[baguhin] Манга

Silipin din: Список глав манги Gunnm, Gunnm: Gaiden, at Gunnm: Last Order

В ноябре 1991 года в журнале Business Jump начала выходить манга Gunnm: Hyper Future Vision (銃夢?, «Сны оружия: Виденье гипер-будущего») — первоначальная версия манги, по которой было создано одноимённое аниме.[10] Было издано 9 томов. Автор манги, Юкито Кисиро, изначально планировал серию как более объёмную, однако вынужден был отказаться от своих планов по личным причинам.[11] Впоследствии он не раз возвращался к прерванной им истории, написав несколько сюжетных ответвлений, в частности, Gunnm: Gaiden (銃夢外伝?, «Сны оружия: Легендарные странствия»).[12] Три тома Gaiden были опубликованы в журнале Ultra Jump в 1997 году. В этой небольшой манге рассказываются истории из жизни главных героев, введено несколько новых персонажей, а также дана дополнительная информация о Салеме и моторболе — популярном виде спорта во вселенной Gunnm.

Позже Gunnm: Gaiden и первоначальная версия Gunnm были объединены и вошли в полную официальную японскую версию, известную как Complete Edition (Hapones: 銃夢 完全版), при этом получившиеся 12 томов были переразбиты на 6 и выпущены с дополнительными материалами и иллюстрациями. Кроме того, в Complete Edition была удалена концовка первоначальной версии манги (с хэппи-эндом), так как в 2000 году автор решился не обрывать историю, а взяться за продолжение. С июля 2001 года в Ultra Jump выходит официальное продолжение — Gunnm: Last Order (銃夢 LastOrder?, «Сны оружия: Последний приказ»). В настоящий момент компанией Shueisha было издано 13 танкобонов (томов).[13] Сюжет продолжает сюжет оригинальной серии, исключая концовку первоначальной версии (с хэппи-эндом). Появляется много новых персонажей. Развитие сюжета также затронуло и вселенную Gunnm — локация появляющаяся в удалённом хэппи-энде (Йэру) была переделана, и стала отправным пунктом в новые локации расположенные на других телах Солнечной Системы, такие как: Марс — родина Гали, сфера Дайсона вокруг Юпитера, терраформированная Венера и так далее.

На Западе оригинальная манга Gunnm приобрела культовый статус, отчасти по той причине, что была издана американской компанией VIZ Media до наступления «бума манги» в мире.[3] Кроме того, Gunnm смогла привлечь читателей, которые считали мангу комиксами о «милых говорящих животных».[14] Она до сих пор пользуется коммерческой популярностью,[15] как и продолжение Gunnm: Last Order, попавшее в список комиксов-бестселлеров New York Times в 2009 году.[16]

[baguhin] История создания

Первоначальный вариант манги Gunnm был создан в начале карьеры Кисиро и представлял собой додзинси — любительскую работу, нарисованную карандашом на дешёвой бумаге и не содержащую текста.[17] Додзинси называлась Reimeika, и рассказывала о девушке-киборге, которая ловит преступников. Отсутствие слов было связано с тем, что Юкито Кисиро надеялся представить додзинси издательству в качестве черновика манги, а в случае успеха дорисовать и дописать диалоги. Представленная редактору (чьё имя в интервью не уточняется) Reimeika была отвергнута и потому не закончена. Впоследствии, уже с обретением славы, наброски из Reimeika вошли в качестве дополнительных материалов в «делюкс» издание манги Gunnm, но сами по себе никогда полностью не публиковалось.

Согласно Extra Business Jump Special Issue сюжет Reimeika рассказывал о правительственном спецподразделении T.U.N.E.D. состоящем из киборгов. Согласно сюжету, киборг Гали служила в этом подразделении и имела оператора по имени Лу Коллинс, а Дайсукэ Идо по первоначальному замыслу являлся главой группы хакеров, взламывающей умные дома и берущей их под полный контроль.[18]

В интервью для журнала Animerica за 1993 год Юкито Кисиро рассказывает, что в конце лета 1990 года от издательства Shueisha поступило предложение создать историю для публикации в планируемом на осень сборнике манги. По словам Кисиро, редактору понравилась главная героиня 45-страничной додзинси Reimeika, и потому он предложил использовать в качестве главной героини для новой манги именно её.[19] По признанию самого Кисиро, первоначальная версия сюжета как новой манги, так и Reimeika не отличалась большой оригинальностью, основываясь на штампах и стереотипах своего жанра. Однако, когда в ноябре того же года редактор предложил превратить Gunnm из короткой истории в полноценную мангу, Юкито пришлось задуматься об изменении мира произведения на более оригинальный, так как первоначальный сюжет годился лишь для короткой истории. После раздумий ему пришла на ум идея Небесного города — Салема, ставшего основой развития сюжета.

Про свои источники вдохновения Кисиро рассказывал, что в юности ему нравился жанр меха,[19] основным атрибутом которого являются огромные, боевые, человекообразные роботы. Кроме того, он с детства интересовался киборгами. Среди работ, оказавших наибольшее влияние на его творчество, автор упоминал Mobile Suit Gundam, Votoms, манга Румико Такахаси и «Бэтмен» Фрэнка Миллера. У Votoms четырёхчастная композиция: в конце каждой части заканчивается своя сюжетная история, а следующая начинается в другом мире. В Gunnm, пояснил Кисиро, способ повествования похожий.[19]

Gunnm известна своей тщательно проработанной вселенной.[20] Сам автор признавался, что в первую очередь занимается именно проработкой сюжета и главной темой произведения, а уже позднее придумывает персонажей.[19] В интервью Extra Business Jump Special Issue он добавляет, что фундамент всего произведения — это мир, проработка которого должна предшествовать проработке как сюжета так и персонажей, так как логически обоснованная вселенная является «контейнером» для событий и персонажей.[18] Но, поскольку не всегда возможно успеть детально проработать мир произведения до начала публикации манги в журнале, то некоторые детали мира приходится прорабатывать «на ходу». Что, в случае небрежности со стороны автора, может легко сломать логическую цельность мира, ломая тем самым и логическую связность самого произведения. Поэтому, замечает Кисиро, автор должен всегда помнить о мире произведения.[18] Чтобы сохранить, логическую цельность мира произведения, и при этом уложиться в сроки, выдвигаемые издательством, при создании манги gunnm, он начал с создания продуманного «скелета» мира gunnm, который по мере развития сюжета стал обрастать новыми деталями, при сохранении логической связности.[18] Местом действия Gunnm город-свалка был выбран не случайно. В интервью для журнала Animerica Юкито Кисиро пояснил:[19]

В месте, где я родился, был вырублен весь лес и стояло лишь несколько домов. Мой отец, эксцентричный человек, был помешан на мотоциклах для езды по дюнам. Он бесконечно рылся на свалках в поисках деталей, которые можно было использовать. Иногда он брал меня с собой… Я до сих пор люблю проводить время на свалках.

На своём официальном сайте Кисиро писал, что в его манге есть две основных темы: «мрачная», имеющая отношение к тёмным сторонам жизни, и «триумфальная», которая показывает добро в человеческой душе, и автор постарался показать разительный контраст между ними.[11]

Идея создания Gunnm: Last Order, продолжения манги, где Гали посещает Марс и другие планеты, пришла к Юкито Кисиро в процессе создании игры Gunnm: Martian Memory, где нужно было придумать альтернативные концовки, отличающиеся от оригинальной манги. В интервью, которое было опубликовано в журнале Ultra Jump 25 октября 1998 года, он предположил, что про путешествия Гали на других планетах можно написать ещё десяток танкобонов (томов манги).[21] В настоящий момент в журнале Ultra Jump было опубликовано уже 12 томов манги Last Order, из них 9 вышли в виде отдельных томов.

[baguhin] Мир

Салем — утопический город, парящий в небе. Сюда мечтают попасть очень многие люди, для которых Небесный город — зримое воплощение рая и красивой жизни. Салем подвешен к циклопическому космическому лифту, с другой стороны которого располагается космический город Йеру с космопортом, исполняющий функции противовеса.Suleras:Источник:Battle Angel Alita Сам же лифт соединён с орбитальным кольцом, находящимся на орбите между Салемом и Йеру. С поверхностью Небесный город связан большими трубами-канатами, которые ведут к Фабрикам. Там производят всё, что необходимо для жизни в Салеме, включая еду и напитки, для чего используется сырьё с ферм и шахт, раскиданных по земле на сотни километров вокруг.Suleras:Источник:Battle Angel Alita

Под Салемом находится Кудзу-тэцу-мати (クズ鉄町?, букв. «город свалки металлолома»), построенный вокруг гигантской свалки. Люди здесь живут за счёт мусора, сбрасываемого сверху, и питаются пищевыми отходами.Suleras:Источник:Battle Angel Alita Внешнее кольцо города составляют Фабрики Салема, на которых работает часть жителей города, занимаясь как переработкой вторсырья со свалки, так и производством товаров для Верхнего города. Поскольку Салем волнует только безопасность Фабрик, в Кузу-тецу-мати очень высокий уровень преступности, дальнейший рост которой сдерживается тем, что крупные банды могли бы представлять угрозу для Фабрик. И потому за головы известных преступников назначаются награды.

В официальном английском переводе аниме, выполненным ADV Films, город называется Залем (Ingles: Zalem)[22], а в официальном переводе манги VIZ Media — Тиферет (Typhares, Ebreo: תפארת‎ — красота, роскошь)[23]Suleras:Источник:Battle Angel Alita.

[baguhin] Персонажи

frame|Гали (Алита) В Battle Angel много разнообразных персонажей, большая часть которых то появляется, то исчезает в зависимости от развития сюжета. Постоянно присутствует только главная героиня — Suleras:Nihongo-no-namae, девочка-киборг и профессиональный охотник за головами,Suleras:Источник:Battle Angel Alita страдающая амнезией. Гали была спасена доктором Дайсукэ Идо, который искал на помойке запасные части для киборгов. Suleras:Nihongo-no-namae — бывший гражданин Салема, имеющий на лбу знак Небесного города, а теперь работает врачом-хирургом, занимается починкой киборгов и многим из них помогает фактически бесплатно. Он играет большую роль в первых томах манги, а также в аниме Battle Angel. В манге же внимание постепенно смещается на профессора по имени Suleras:Nihongo-no-namae, эксцентричного учёного, занимающегося нанотехнологиями. Профессор Нова долго занимает место «тёмного кардинала» действующего из-за кулис, а сам появляется лишь через несколько лет после начала истории. И, наконец, ближе к концу манги ключевую роль начинает играть сын Новы и знакомый Гали ди-джей Suleras:Nihongo-no-namae. Хаос — ведущий и главный исполнитель одноимённого радио «Хаос», чья радиостанция размещена в огромном трейлере-вездеходе (высотой в несколько этажей), где он живёт и постоянно путешествует.Suleras:Источник:Battle Angel Alita

[baguhin] Аниме

Аниме «Battle Angel» состоит из двух серий и сделано на студии Madhouse в формате OVA. Продолжение в настоящий момент не планируется.[24]

[baguhin] Сюжет

Номер Название Дата выхода

Suleras:Список серий аниме Suleras:Список серий аниме

[baguhin] Музыка

[baguhin] Gunnm: Image Album

Suleras:Музыкальный альбом Саундтрек к аниме состоит из двух альбомов: «Gunnm: Image Album» (Ingles: '«Gunnm: Иллюстрации») и «Gunnm: Another Story» («Gunnm: Другая история»). Композитор — Вада Каору. В оба альбома выходит закрывающая тема аниме «Cyborg Mermaid» («Русалка-киборг»).[25]

# Title   Length
1. "Rusty Angel" (Ingles: Ржавый ангел) Вокал 4:19
2. "Absolute Miracle" (Ingles: Абсолютное чудо) Вокал 3:36
3. "Gunnm I"   Инструментальная версия 3:14
4. "Aim" (Ingles: Цель) Вокал 4:55
5. "Cyborg Mermaid" (Ingles: Русалка-киборг) Вокал 5:13
6. "Dear Sweet Heart" (Ingles: Мой милый) Вокал 4:34
7. "Keep My Dream" (Ingles: Сохрани мою мечту) Вокал 4:25
8. "Gunnm II"   Инструментальная версия 3:59
9. "The One I Love" (Ingles: Тот, кого я люблю) Вокал 5:32
10. "Believe in the Fate" (Ingles: Верь в судьбу) Вокал 4:23


[baguhin] Gunnm: Another Story

Suleras:Музыкальный альбом Кроме инструментальных композиций, альбом «Gunnm: Another Story» содержит два трека из drama CD.[25]

# Title   Length
1. "Satsuriku no Enjeru" (Hapones: Ангел резни, первая часть) Аудиодрама 8:39
2. "Believe in the Fate" (Ingles: Верь в судьбу) Вокал 4:24
3. "Satsuriku no Enjeru" (Hapones: Ангел резни, вторая часть) Аудиодрама 13:18
4. "Cyborg Mermaid" (Ingles: Русалка-киборг) Вокал 5:13
5. "Ido’s Theme" (Тема Идо) Фоновая музыка 1:41
6. "Infinity" (Ingles: Бесконечность) Фоновая музыка 1:54
7. "Joh’s Bar" (Ingles: Бар Джо) Фоновая музыка 1:36
8. "Gally’s Theme" (Тема Гали) Фоновая музыка 1:31
9. "Scrap Iron" (Ingles: Свалка металлолома) Фоновая музыка 1:14
10. "Action" (Ingles: Действие) Хор 2:05


[baguhin] Gunnm: 3D CG — Movie

Завершающий том «Gunnm Complete Edition» в качестве бонуса содержит DVD с небольшим видеороликом (длиной в три с половиной минуты: 2.5 минуты — видео, 1 минута — титры), выполненным в компьютерной графике[26]. Дополнительно к видеоролику идёт цветное печатное приложение, называющееся «Making of 3DCG — Movie Gunnm» и рассказывающее о создании этого видеоролика. Музыка к видеоролику в титрах подписана как «Water Blonde. Den».

Сюжет видеоролика целиком посвящён игре в моторбол, представляя собой нарезки матчей с участием Гали[27]. Видеоролик начинается с показа ворот стадиона, и заканчивается тем как Гали обернувшись смотрит прямо в камеру парящую наверху, затем камера поворачивается прослеживая её взгляд и демонстрирует вначале Салем, затем звёздное небо.

[baguhin] Различия между аниме и мангой

[baguhin] Принципиальные отличия

Самым главным и принципиальным отличием между OVA и мангой является то, что в OVA нет биотехнологий. Что касается манги, то вначале биотехнологии присутствовали не как сюжетные линии биопанка, а как объяснение некоторых странностей сюжета — вроде наличия редких оборотней. Но затем, начиная с пятой части, когда лично появляется профессор Десути Нова, биотехнологии вкупе с нанотехнологиями стали играть важную роль в сюжете.

thumb|left|160px|Раса и Гурюсики (в капюшоне) thumb|left|160px|Идзути и Макаку (в капюшоне).
В данной сцене Идзути предлагает продать собаку на мясо «по-хорошему» (ищет повод, чтобы придраться), спрашивает: «Сколько ты хочешь за собачьи мозги?»
К другим принципиальным отличиям относятся наличие доктора Кирен и то, что вместо Макаку[28] присутствует Гурюсика (グリュシカ). Именно Кирен, которой нет в манге, можно назвать самым удачным нововведением OVA, так как она придаёт большую живость и глубину сюжету, а также удачно взаимодействует с доктором Идо: благодаря Кирен зрители узнают о прошлом Идо. Без Кирен Идо постепенно становится туманным фоном Гали[29] и выглядит несколько идеализированным.

Что касается Гурюсика, то его присутствие вместо Макаку[28] объясняется тем, что до появления профессора Десути Новы существование Макаку с его огромной живой головой смотрелось очень странно и сильно выбивалось из общей картины мира, ломая ей стройность и целость. В отличие от аниме, манге и в ранних томах встречались большеголовые киборги, например, гладиаторы и телохранитель Вектора, но их головы были кибернетическими. Макаку же сильно выбивался из общего ряда, так как его голова выглядит живой. Лишь в пятом томе манги профессор Нова объясняет, что комбинирует био- и нанотехнологии, до того момента кажется малоубедительным, что именно профессор сотворил Макаку, а сами кратковременные появления профессора выглядели как «deus ex machina», объясняющие странности сюжета. В OVA помимо замены Макаку на Гурюсика были также и уменьшены головы гладиаторов, например, голова телохранителя Вектора имеет человеческий размер и смотрится маленькой на огромном теле. При этом Гурюсик «унаследовал» от Макаку его помощника и оружие. А в связи с отсутствием в аниме профессора Новы, Гурюсика связан не с Новой, а с доктором Кирен. Что любопытно, его помощник был переименован из Идзути в Раса, но сохранил свою внешность, а Грюсика вместо длинного шипа на голове (имеющегося у Макаку) получил панковский ирокез.

[[Файл:Battle-Angel (GunMu) Berserker-Body.jpg|thumb|180px|Пробуждение Гали. Справа от неё видно тело киборга-берсеркера без головы.]] Вследствие наличия Гурюсика создателям аниме пришлось усилить Гали. В манге она терпит поражение от Макаку, после чего получает тело киборга-берсеркера, а в OVA она побеждает Гурюсика, который чуть ли не втрое мельче Макаку (но на вид ростом в 2.5—3). Тем не менее, тело киборга-берсеркера в OVA всё же имеется, но на нём не акцентируется внимание[30]. Есть вероятность, что в OVA это тело всё же было использовано при починке Гали, так как в пятой части манги оно играет ключевую роль в завязке сюжета. В аниме нет сцены, где Идо, погрузив Гали в рюкзак, ищет для неё запчасти на свалке. Тот факт, что кибернетические тело превышает рост Гали в OVA, легко объясним: по манге, тело на самом деле состоит из программируемых наночастиц[31] и является в выключенном состоянии полыми внутри доспехами, а следовательно, при самозаполнении имеющихся пустот, оно уменьшится в размерах.

Имеется ещё одно отличие, которое было некритичным на момент съёмок OVA, но приобрело большую значимость после выхода пятой части манги. Один из второстепенных героев манги, который сыграл эпизодичную роль в аниме, стал ключевым для сюжета пятой части манги. Речь идёт о Запане — охотнике за головами, на котором споткнулся Юго. И если в OVA он не знаком ни с Юго, ни с Гали, и фигурирует лишь как случайный охотник (даже имя не упоминается), то в манге он лично знает Идо и Гали, а также немного знаком с Юго. Более того, в сцене с Юго[32] он заранее знает, какую ловушку преступники устраивают одиноким прохожим. Просто Юго знал его не как охотника за наградой, а как пьяного кибернетизированного панка, который, напившись и сидя на крышке мусорного бака, посоветовал ему держаться подальше от «железной девы» Гали. В манге, пьяный Запан однажды подрался с Гали в баре, где любят собираться охотники за головами. После того, как Идо получил тяжёлое ранение на охоте, Гали привела его бар развеяться и предложила всем присутствующим устроить облаву на Макаку. Не увидев энтузиазма, она бросила охотникам вызов, назвав их трусами. Запан затеял драку и проиграл, затем стал искать повод для мести и увидел, что Юго общается с Вектором, человеком сомнительной репутации, про которого давно уже идут слухи, будто он занимается нелегальными делами на чёрном рынке. После того, как с Юго была сорвана маска, произошёл ещё ряд событий, в частности, разозлённая Гали своим металлическим кулаком с одного удара начисто снесла Запану лицо, которое было не кибернетическим, а живым.

Смерть Вектора, а не просто избиение, тоже не была критичным отличием на момент съёмок OVA, но стала критичной после выхода шестой части манги. Также присутствует один факт, который не особенно важен в сюжете, но принципиален для характера Юго: в манге Юго анонимно вызывает своим жертвам врача, в OVA же он такого не делает, а просто оставляет их умирать, хоть и не добивает, вопреки совету Вектора. Другое отличие, касающееся Юго, тоже не является ключевым для сюжета, но неизбежно из-за отсутствия биотехнологий. В OVA кольцевой шрам на руке у Юго является нанесённым в память об отрубленной руке брата, но в манге он, заняв в долг у Вектора, пришивает себе кисть брата взамен собственной.

[baguhin] Хронологические отличия сюжета

Между мангой и OVA имеются так же и некоторые хронологические различия, связанные с тем, что Юго присутствует только во второй части манги. В OVA он есть с самого начала. Вероятно, при создании манги заранее не планировалось наличие романтической линии между Гали и Юго, но на момент создания OVA эта сюжетная линия была уже известна, и для большей хронологической цельности эта сюжетная часть была перенесена в первую серию аниме.

Кроме того, некоторые события из второй части манги происходят уже в начале OVA, например, Гондзу говорит Гали, чтобы она была осторожна, так как существуют преступники, которые нападают на одиноких прохожих, чтобы отобрать спинной мозг.

[baguhin] Другие отличия сюжета

Существуют и другие более мелкие отличия сюжета, так например:

  • В OVA, когда Идо ходит по свалке, у него с собой карманный прибор, при помощи которого он сразу обнаруживает, что Гали жива. В манге же это происходит во время осмотра — после того, как он принёс Гали к себе. Во время того же осмотра в манге Идо говорит, что этой модели 200—300 лет.
  • Изменена эмоциональная составляющая эпизода с женщиной в тёмном переулке: она, оставшись панком, превратилась из преступницы, на которую охотится Идо, в жертву Гурюсика, которую спасает Идо.
  • Отсутствует сон Гали, где она представлена как очень маленькая девочка, сидящая голышом на свалке частей киборгов и рыдающая.
  • Несколько изменена структура отношений Гали и Юго — она, влюбившись в него, больше не огорчена до слёз, что имеет тело киборга, а чувствует себя вполне счастливой.
  • Газета, которую читает Вектор, в аниме написана на корейском и английском, а в манге на иврите и английском.

[baguhin] Книга

В апреле 1997 года в издательстве Shueisha вышел роман, посвящённый 9 томам основной манги.[33] Книга была написана совместно Юкитой Кисиро и Ясухисой Кавамурой и первоначально опубликована в Jump Novel, в выпусках 10 (30 марта 1996 г.) и 11 (18 августа 1996 г.). Там содержатся дополнительные сюжетные линии, в которых задействован ряд новых персонажей.

Обложка 銃夢(小説版) • «Gunnm (Novel Edition)» • «Сны оружия (Новеллизация)» ISBN
125px Йеру и Салем — два города-близнеца, соединённых пуповиной космического лифта, один из которых — космический город Йеру, а другой — небесный город Салем, висящий в воздухе не касаясь поверхности земли. Под Небесным городом находится свалка, вокруг которой расположен «нижний город». Там живут отбросы общества — те, кому не повезло родиться наверху, кто не имеет гражданства. А значит, вынуждены существовать за счёт отходов Небесного города: свалки и отходов фабрик, находящихся внизу, но посылающих все товары наверх. Закон охраняет, прежде всего, интересы граждан, и кража с фабрики — более тяжкое преступление, чем убийство не-гражданином другого не-гражданина. Вследствие этого в нижнем городе высокий уровень преступности и даже нет полиции, а с преступлениями борются назначением наград за головы преступников. Одним из охотников за преступниками является доктор Идо, бывший гражданин Небесного города, добрый доктор, помогающий пациентам в долг и подрабатывающий охотой за преступниками. Однажды доктор Идо, ища ещё пригодные запчасти на свалке, куда сваливается мусор из Небесного города, случайно находит останки киборга-гиноида, у которой каким-то чудом остался жив мозг. После её пробуждения оказывается, что она ничего не помнит, и Идо даёт ей кошачье имя «Гали»[34].
ISBN 4-08-703059-8

[baguhin] Видеоигра

Кроме того, в 1998 году для платформы Sony PlayStation была разработана игра Gunnm: Martian Memory (銃夢 ~火星の記憶~, Ingles: «Сны Оружия: Воспоминания о Марсе»). Такое название («Воспоминания о Марсе») выбрано связи с наличием в игре флешбеков, посвящённых воспоминаниям Гали. Именно во время создания сюжета для игры мангаку озарила мысль о том, каким должно быть продолжение манги, поэтому при издании «люкс»-версии «Снов оружия» была изменена концовка — с целью продолжить развитие этого сюжета впоследствии. При этом в версию «люкс» помимо оригинальной манги была включена также и манга Gunnm: Gaiden, чьи истории были вставлены между томами оригинальной манги в хронологическом порядке.

В интервью журналу Ultra Jump рассказывается, что проект игры Gunnm: Martian Memory, включая сценарий и эскизы, был создан лично Юкито Кисиро.[21] Первоначально, при написании проектной документации, игра предполагалась в 2D, но разработчики убедили, что по имеющейся документации можно сделать хорошую 3D-игру. При создании марсианской культуры Кисиро вдохновлялся древним Египтом.

[baguhin] Прочее

[baguhin] Tech Notes и Gunnmcyclopedia

frame|left|Стиль рисунка в «Технических записках» thumb|right|«Энциклопедия Снов оружия» Японская версия манги содержит дополнительное приложение называемое Tech Notes (Ingles: '«технические записки»), отсутствующие в английской версии и содержащие дополнительные материалы, доступно рассказывающие о киборгах, нанотехнологиях, космическом лифте и т. п. Некоторые из Tech Notes содержат юмористические мини-рассказы, поясняющие текст. В качестве примера можно привести спор между Идо и Гондзу о том, какую пищеварительную систему поставить Гали: Гондзу настаивает на такой, с которой не нужно ходить в туалет, а Идо считает, что хождение в туалет помогает чувствовать себя полноценным человеком. Другой пример — история, с чёрным юмором повествующая о маленькой девочке, которая, споткнувшись, оцарапалась, а «добрые» доктора нижнего города, отняв у неё руку, переделывают её в киборга и выставляют огромный счёт за «лечение».

Помимо Tech Notes, в августе 1995 в специальном выпуске Business Jump была опубликована отдельная «Энциклопедия Снов оружия» (Gunnmcyclopedia), которая состоит из неполных трёх десятков страниц, и содержит как пояснения к каждому тому (включая схемы отношений между персонажами, отсутствующие в «tech notes»), так и цветные иллюстрации, а также интервью с Юкито Кисиро.

[baguhin] Haisha

С 1995 по 1996 в Ultra Jump выходила манга Haisha (灰者?) «Пепельный победитель» целиком посвящённая моторболу и рассказывающая о том что происходило в моторболе до появления Гали.[35] Действие Haisha (ISBN 4-08-782560-4) происходит в той же вселенной, что и действие предыдущих частей Battle Angel. Главный герой — игрок в моторбол по имени Снев, известный как «Король аварий», потому что он ни разу не закончил гонку.[36] Снева считают многообещающим, даже гениальным спортсменом, но ему не хватает уверенности. Эта однотомная манга лицензирована на английском языке компанией Viz Media, название было изменено на Ashen Victor (Ingles: «Пепельный победитель»). Suleras:Зрительский рейтинг/Начало Suleras:Зрительский рейтинг/Рейтинг Suleras:Зрительский рейтинг/Рейтинг Suleras:Зрительский рейтинг/ANN Suleras:Зрительский рейтинг/WorldArt Suleras:Зрительский рейтинг/Конец

[baguhin] Любопытные факты

  • Летоисчисление в Gunnm и Gunnm: Last Order ведётся не от рождества Христова, а от эры Спутника (Спутник-1) — от 4 октября 1957 в 19:28:34 по Гринвичу
  • В начале третьей части манги, встречается случайный прохожий, у которого на футболке размещена надпись на русском языке в которой можно узнать название группы «Парк Горького». В той же части одного из игроков в моторбол зовут Suleras:Lang-en2 (Карашникоф), что является искажённым Калашников (カラシニコフ) — в японском языке нет звука «л» и его заменяют на «р».
  • В той же третьей части, фамилия другого игрока в моторбол, в английской версии записана как Suleras:Lang-en2 («Дегчилев»). Эта странная фамилия является результатом транскрипции с японского на английский фамилии Дегтярёв. Просто, согласно правилам транскрипции, звук, соответствующий в русской транскрипции «т», в английской транскрипции записывается как «ch» (например: тамаготиtamagochiтамагочи). Что касается присутствия «л» вместо «р», то это связанно с отсутствием в японском языке звука «л», который заменяется на «р» — вероятно, английские переводчики, не будучи знакомы с фамилией Дегтярёв, ошибочно предположили, что подразумевался звук «л».
  • В пятой части манги охотники за головами используют карты таро в качестве игровых.
  • В шестой части манги имеется юмористическая аллюзия на «Универсального солдата» — солдатам внутри броневика, перед десантированием, делается знаменитый укол автоматического шприца в затылок. При этом головы солдат выглядят как электрические лампочки — живые головы с системой жизнеобеспечения висят в специальной нише, а перед десантированием ввинчиваются в кибернетическое тело. В этой же части манги Гали носит огромный балисонг, из-за размеров являющийся не ножом, а складной глефой, ставший её основным оружием для рукопашного боя. Позднее, в девятом томе сообщается, что клинок глефы-балисонга — это тот самый дамасский клинок легированный редкоземельными элементами[37], который когда-то был заказан её тренером для финального матча по моторболу. Клинок стоит так дорого, что даже после того, как её тренер заложил тело киборга-берсеркера, денег хватило лишь на один клинок вместо пары. (Во время игры в моторбол Гали обычно использовала пару клинков, прикреплённых к предплечьям и выступающих далеко за локоть).
  • Название игры Gunnm: Martian Memory (досл. «Сны оружия: Воспоминания о Марсе») может создать ложное впечатление, что действие происходит на Марсе, но на самом деле в шестой части манги она говорит, что она с Марса, явно подразумевая что действие происходит на Земле, а в четвёртой части она вспоминает Марс и своё прежнее имя — Йоко. Более того в продолжении Gunnm: Last Order она вспоминает детство и академию Panzer Kunst на Марсе.
  • В игре Gunnm: Martian Memory встречается персонаж по имени Потёмкин (ポチョムキン), являющийся администратором.
  • Планеты солнечной системы в Gunnm: Last Order являются отсылками к современным государствам, так, Земля и Луна представляют Америку и человечество вообще, Марс является колыбелью Четвёртого Рейха, и его жители говорят на немецком, Юпитер населён живыми автоматами с русскими фамилиями, а Венера принадлежит мутантам, помешанным на создании домашней утвари и еды методами генной инженерии и говорящим по французски.

[baguhin] Примечания

Suleras:Примечания

[baguhin] Ссылки и источники

Официальные сайты
Базы данных

Suleras:Extref-anime

Suleras:Extref-manga Suleras:Extref-manga

Фэн-сайты
Прочие ресурсы

Suleras:Battle Angel Suleras:Избранная статья

Категория:Gunnm Категория:Википедия:Избранные статьи об аниме и манге Категория:Аниме 1993 года Категория:Манга 1991 года


Maling banggit (Umiiral na ang mga tatak na <ref>, subalit walang natagpuang tatak na <references/>); $2

Mga pansariling kagamitan
Mga ngalan-espasyo

Naiiba pa
Mga gawain
paglilibot
pakikihalubilo
Mga kagamitan
Sa ibang wika