From Starry Skies Descending
Mula sa Tagalog na Wikipedia, ang malayang ensiklopedya
| Ang artikulo o seksyong ito ay maaring nangangailan ng pagsasawiki upang matugunan ang pamantayan sa kalidad ng Wikipedia. Maari po kayong makatulong sa pagpapaunlad ng artikulong ito, lalo na sa pambungad, kaayusan ng mga seksyon, at mga kaugnay na kawing paloob. (tulong) (Abril 2007) |
Mga nilalaman |
[baguhin] Pamagat
[baguhin] Petsa
[baguhin] Mang-aawit
[baguhin] Liriko
From starry skies descending,
Thou comest, glorious King,
A manger low Thy bed,
In winter's icy sting;
O my dearest Child most holy,
Shudd'ring, trembling in the cold!
Great God, Thou lovest me!
What suff'ring Thou didst bear,
That I near Thee might be!
Thou art the world's Creator,
God's own and true Word,
Yet here no robe, no fire
For Thee, Divine Lord.
Dearest, fairest, sweetest Infant,
Dire this state of poverty.
The more I care for Thee,
Since Thou, o Love Divine,
Will'st now so poor to be.
| Ang artikulong ito ay isang usbong na tungkol sa Musika. Makakatulong ka sa Wikipedia sa pagpapalawig nito. |

