Bella ciao
Ang "Bella ciao" (bigkas sa Italyano: [ˈbɛlla ˈtʃaːo]; "Paalam, ganda") ay isang Italyanong awiting-bayan na nagmula sa kahirapan ng mga kababaihang mondina, mga magsasaka ng palay sa hulihan ng ika-19 siglo na kinanta ito upang magsilbing protesta sa malalang kondisyon ng paggawa sa mga palayan sa Hilagang Italya. Inangkop ang kantang ito bilang awit ng antipasistang paglaban: ng mga partisanong Italyano mula 1943 hanggang 1945 noong Sigwang Italyano, sa sigwa ng mga Italyanong partisano laban sa Alemanyang Nazi na sumasakop sa Italya, noong Digmaang Sibil Italyano, at sa pakikibaka ng mga partisanong Italyano laban sa pasistang Republikang Sosyal ng Italya at sa mga alyado ng Alemanyang Nazi. Kinakanta sa buong mundo ang mga bersiyon ng "Bella ciao" bilang antipasistang himig ng kalayaan at paglaban.
Melodiya
[baguhin | baguhin ang wikitext]Ni-record ni Giovanna Daffini, isang Italyanang mananawit ng awiting-bayan, ang kanta noong 1962.[1] Ang musiko ay nasa metrong may apat na bahagi.
Mga liriko
[baguhin | baguhin ang wikitext]Bersiyong mondine
[baguhin | baguhin ang wikitext]Mga liriko sa Italyano[2] | Salin sa Tagalog |
---|---|
Alla mattina appena alzata |
Sa umaga, gumising ako |
Bersiyong partisano
[baguhin | baguhin ang wikitext]Mga liriko sa Italyano[3] | Salin sa Tagalog |
---|---|
Una mattina mi son alzato, |
Nagising ako sa isang umaga, |
Mga sanggunian
[baguhin | baguhin ang wikitext]- ↑ Recording made by musicologists Gianni Bosio and Roberto Leydi in 1962. Giovanna Daffini: "Alla mattina appena alzata", from the CD: Giovanna Daffini: L’amata genitrice (1991)
- ↑ "Bella Ciao (delle Mondine)". www.antiwarsongs.org.
- ↑ "UNA DICHIARAZIONE D'AMORE" (PDF). ANPI. Inarkibo mula sa orihinal (PDF) noong 2020-11-24. Nakuha noong 2020-02-08.
{{cite web}}
: CS1 maint: date auto-translated (link)