Magic Knight Rayearth
| Magic Knight Rayearth Majikku Naito Reiāsu | |
| Dyanra | |
|---|---|
| Manga | |
| Kuwento | Clamp |
| Naglathala | Kodansha |
| Magasin | Nakayoshi |
| Takbo | Nobyembre 1993 – Abril 1996 |
| Bolyum | 6 |
| Teleseryeng anime | |
| Direktor | Toshihiro Hirano |
| Prodyuser | Mikihiro Iwata Michihiko Suwa Shigeki Nakamura Masahito Yoshioka |
| Iskrip | Keiko Maruo Nanase Ohkawa |
| Musika | Hayato Matsuo |
| Estudyo | Tokyo Movie Shinsha |
| Lisensiya | |
| Inere sa | NNS (ytv) |
| Takbo | Oktubre 17, 1994 – Nobyembre 27, 1995 |
| Bilang | 49 |
| Original video animation | |
| Rayearth | |
| Direktor | Toshihiro Hirano |
| Iskrip | Manabu Nakamura |
| Musika | Toshihiko Sahashi |
| Estudyo | TMS-Kyokuichi |
| Lisensiya | |
| Inilabas noong | Hulyo 25, 1997 – Disyembre 10, 1997 |
| Haba | 45 minuto (bawat isa) |
| Bilang | 3 |
| Teleseryeng anime | |
Ang Magic Knight Rayearth (
Ang serye ay sinunsundan ang kuwento sa tatlong mag-aaral na babae sa ikawalong baitang na biglang napunta mula sa makabagong Hapon patungo sa isang mahiwagang mundo, kung saan sila ay inatasang sagipin ang isang prinsesa. Pinagsasama ng Rayearth ang mga elemento ng magical girl at mecha na anime sa pantasyang may paralelo na daigdig. Inangkop ang manga bilang dalawang serye ng anime noong 1994 at isang original video animation (OVA) noong 1997. Isang bagong proyekto ng anime ang inanunsiyo.[4]
Pagpapaunlad
[baguhin | baguhin ang wikitext]Sa pagdiriwang ng paglilimbag ng mga nobelang Soryuden, na iginuhit ng CLAMP, hiningi ng patnugot na si Hideki Yamaguchi ng Nakayoshi—isang magasin ng shōjo (manga na nakatuon sa mga batang babae), ang grupo na gumawa ng serye para sa magasin. Nais ng punong-patnugot na magkaroon ng kuwentong makakaakit sa mga mambabasang nasa elementarya at mas matanda pa, habang nais naman ng CLAMP na makahikayat ng mas batang tagahanga. Nang walang ibinigay na tiyak na direksiyon mula sa mga patnugot, nagpasiya ang grupo na gumawa ng seryeng pinagsasama ang mga robot, dahil mahilig sila sa mga anime tungkol sa robot; mga role-playing game (RPG), na sumikat noon sa Hapon; at pantasya, upang mabalanse ang tema ng mga robot na inisip nilang maaaring hindi kagiliwan ng kanilang inaasahang mambabasa.[5] Ayon kay Ohkawa, ang tagumpay ng magasin sa magical girl na manga na Sailor Moon (1991–97) ang nagbigay-daan upang maiprisinta nila ang isang serye tungkol sa mga robot sa mga patnugot.[6]
Isang kaibigan ng CLAMP, ang ilustrador na si Takeshi Okazaki, ang lumikha ng bahaging “Rayearth” ng pamagat, samantalang si Ohkawa ang nakaisip ng natitirang bahagi.[5] Sa puntong iyon, natapos na ng CLAMP ang “batayang” ideya ng banghay.[5] Para sa mga pangalan ng mga tauhan, humugot sila mula sa mga pangalan ng kotse, dahil inisip nilang magiging kawili-wili at madaling matandaan ng mga bata, na maaaring mahirapang alalahanin ang mga pangalang nakasulat sa katakana.[5] Nagdulot ng hamon ang pagsama ng dambuhalang mga robot, sapagkat dahil sa laki ng mga ito ay hindi na mailarawan ang mga tauhan at mga robot sa iisang eksena.[5] Sinasadya ring hindi nila inilagay ang kabina ng mga robot upang maipakita ang kanilang mga mukha.[5] Sabik sa magiging wakas ng unang bahagi ng serye, inilarawan ng CLAMP ang mga unang pakikipagsapalaran ng mga pangunahing tauhan sa Cephiro bilang "napakadaling" likhain.[5] Binanggit ni Ohkawa na kung mas matanda o lalaki ang kanilang inaasahang mambabasa, maaaring tinapos na nila ang serye sa konklusyon ng unang bahagi.[5] Gayunman, naging mahirap para sa grupo ang ikalawang bahagi dahil pakiramdam nila ay “naikulong na nila ang sarili sa isang sulok.”[5]
Tulad ng maraming likha ng CLAMP, tinatalakay ng Magic Knight Rayearth ang “tadhana, madilim na kapalaran, at sakripisyo.”[6] Ayon kay Ohkawa, na naniniwalang pinipili ng tao ang sariling kapalaran, ang kapalaran ng sangkatauhan ay bunga ng sariling mga kilos; ang Cephiro ay pinalaking anyo lamang ng Daigdig.[6]
Pagtanggap
[baguhin | baguhin ang wikitext]Maganda ang naging pagtanggap ng mga mambabasang gumagamit ng Ingles sa Magic Knight Rayearth. Ayon sa Dark Horse Comics, halos 200,000 kopya ng serye ang naibenta sa Estados Unidos.[7] Ang unang tomo ng muling paglilimbag ng Magic Knight Rayearth II ng Tokyopop ay pumuwesto sa ika-44 na ranggo sa talaan ng nangungunang 100 pinakamabentang nobelang grapiko noong Pebrero 2004, na may tinatayang 1,446 kopyang naibenta.[8] Ang unang tomo ng edisyong omnibus ng Dark Horse ay lumabas sa ika-83 puwesto sa talaan ng nangungunang 300 pinakamabentang nobelang grapiko noong Hulyo 2011, na may tinatayang 1,069 kopyang naibenta.[9] Ang ikalawang tomo ay nasa ika-109 na puwesto noong Abril 2012, na may tinatayang 942 kopyang naibenta.[10]
Mga sanggunian
[baguhin | baguhin ang wikitext]- ↑ Loveridge, Lynzee (Agosto 19, 2017). "8 Anime That Were Isekai Before It Was Cool". Anime News Network (sa wikang Ingles). Inarkibo mula sa orihinal noong Disyembre 6, 2018. Nakuha noong Disyembre 5, 2018.
- ↑ Shepard, Chris (Enero 8, 2002). "Rayearth OAV VHS 1-3 - Review". Anime News Network (sa wikang Ingles). Inarkibo mula sa orihinal noong Disyembre 5, 2018. Nakuha noong Disyembre 5, 2018.
- ↑ Carlos Ross and Christi. "Rayearth". THEM Anime Reviews (sa wikang Ingles). Inarkibo mula sa orihinal noong Hulyo 23, 2018. Nakuha noong Hulyo 23, 2018.
- ↑ Cardine, Kyle (Hulyo 1, 2024). "New Magic Knight Rayearth Anime Project Announced". www.crunchyroll.com (sa wikang Ingles). Nakuha noong Pebrero 20, 2025.
- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Clamp no Kiseki (sa wikang Ingles). Bol. 4. Los Angeles, California: Tokyopop. 2005. pp. 5–6.
- 1 2 3 Oshiguchi, Takashi (1997). "Nanase Ohkawa". Mula sa Trish Ledoux (pat.). Anime Interviews: The First Five Years of Animerica, Anime Manga Monthly (1992–97) (sa wikang Ingles). San Francisco, California: Cadence Books. pp. 172–81. ISBN 1-56931-220-6.
- ↑ "Magic Knight Rayearth Omnibus Edition :: Profile" (sa wikang Ingles). Dark Horse. Inarkibo mula sa orihinal noong Hulyo 21, 2013. Nakuha noong Agosto 16, 2013.
- ↑ "Top 100 Graphic Novels Actual -- February 2004" (sa wikang Ingles). ICv2. Marso 16, 2004. Inarkibo mula sa orihinal noong Mayo 15, 2013. Nakuha noong Agosto 16, 2013.
- ↑ "Top 300 Graphic Novels Actual -- July 2011" (sa wikang Ingles). ICv2. Agosto 11, 2011. Inarkibo mula sa orihinal noong Setyembre 17, 2013. Nakuha noong Agosto 16, 2013.
- ↑ "Top 300 Graphic Novels Actual -- April 2012" (sa wikang Ingles). ICv2. Mayo 7, 2012. Inarkibo mula sa orihinal noong Setyembre 17, 2013. Nakuha noong Agosto 16, 2013.