Wikang Hapones: Pagkakaiba sa mga binago

Mula sa Wikipedia, ang malayang ensiklopedya
Content deleted Content added
Fixed typo
Tatak: Binago sa mobile Pagbabago sa web gamit mobile
No edit summary
Tatak: Binago sa mobile Pagbabago sa web gamit mobile
Linya 1: Linya 1:
{{Infobox Language
{{Infobox Language
|name = Wikang Hapon |nativename={{lang|ja|日本語}} {{transl|ja|''Nihhongo''}} {{transl|ja|''Nippongo''}}
|name = Wikang Hapon |nativename={{lang|ja|日本語}} {{transl|ja|''Nihongo''}} {{transl|ja|''Nippongo''}}
|familycolor = Isolate
|familycolor = Isolate
|caption = ''Nihongo'' (''Wikang Hapon'') sa [[Kanji]]
|caption = ''Nihongo'' (''Wikang Hapon'') sa [[Kanji]]
Linya 31: Linya 31:


[[Talaksan:Calligraphy of Senji Yamamoto.jpg|thumb|left|280px|Kaligrapiya ni Senji Yamamoto]]
[[Talaksan:Calligraphy of Senji Yamamoto.jpg|thumb|left|280px|Kaligrapiya ni Senji Yamamoto]]
Sinakop ng mga Hapon ang Pilipinas noong 1942-1945.


== Mga sanggunian ==
== Mga sanggunian ==

Pagbabago noong 08:23, 7 Setyembre 2017

Wikang Hapon
日本語 Nihongo Nippongo
Bigkas/nihoŋɡo/, /nippoŋɡo/
Katutubo saLahat: Hapon
Mga natibong tagapagsalita
130 milyon[1]
Kanji, Hiragana, Katakana, Rōmaji, Panitik na Siddhaṃ (okasyunal sa mga templong Budista.)
Opisyal na katayuan
 Hapon
 Brazil (minoriya)
Pinapamahalaan ngWala
May pangunahing gampanin ang Pamahalaang Hapones
Mga kodigong pangwika
ISO 639-1ja
ISO 639-2jpn
ISO 639-3jpn

Ang wikang Hapones[2] o wikang Hapon[2] o wikang Nippongo o wikang Nihongo ay isang wikang sinasalita ng mahigit sa 130 milyong katao, karamihan sa bansang Hapon at sa mga komunidad ng mga Hapones sa buong mundo.

Ang Hapones ay sinusulat sa magkahalong tatlong magkakaibang uri ng sulat: ang Kanji, at ang dalawang baybaying sulat, ang Hiragana at Katakana. Ang alpabetong Latino, o Rōmaji, ay kadalasang ginagamit ng mga makabagong Hapones, lalung-lalo na sa mga pangalan ng kompanya at mga logo, patalastas, at kung ipapasok ang mga salitang Hapon sa kompyuter.

Ang talasalitaan ng Hapones ay labis na naimpluwensiyahan ng mga hiram na salita galing sa ibang wika. Malaking bilang ng mga salita ay hiniram sa wikang Tsino, o hinango sa wikang Tsino. Simula noong huling bahagi ng ika-19 siglo, ang Hapones ay humiram ng mga salitang galing sa Wikang Indo-Europeo, lalo na ang Ingles.

Dahil din sa espesyal relasyong kalakalan sa pagitan ng Hapon at Olandes noong ika-17 siglo, Ang wikang Olandes din ay naging impluwensiyal, tulad ng mga salitang bīru (galing sa bier; "serbesa o beer") at kōhī (galing sa koffie; "kape") na nagmula sa wikang Olandes.

Mas nauna ang mga Portuges at malimit sila sa Hapon noong ika-16 siglo at ika-17 siglo. Ang impluwensiya nila sa Hapon ay mga salitang katulad ng tempura at tabako.

Kaligrapiya ni Senji Yamamoto

Sinakop ng mga Hapon ang Pilipinas noong 1942-1945.

Mga sanggunian

Talababa

  1. "Japanese". Languages of the World. Nakuha noong 2008-02-29.
  2. 2.0 2.1 English, Leo James (1977). "Wikang Hapón, Wikang Haponés, Nippongo". Tagalog-English Dictionary (sa Ingles). Congregation of the Most Holy Redeemer. ISBN 9710810731.

Bibliyograpiya


Hapon Ang lathalaing ito na tungkol sa Hapon ay isang usbong. Makatutulong ka sa Wikipedia sa pagpapalawig nito.