Pumunta sa nilalaman

O, Capiz

Mula sa Wikipedia, ang malayang ensiklopedya

Ang O, Capiz, na kilala rin bilang Dalit ng Capiz (o Imno ng Capiz), ay ang opisyal na panlalawigang awit ng lalawigan ng Capiz sa Pilipinas. Ang dalit, na nanalo sa 24 ibang mga entrada sa paligsahang inihanda ng pamahalaang panlalawigan, ay isinulat ni Charmaine O. Guartero, isang guro ng musika sa mataas na paaralan ng Filamer Christian College.[1]

Ipinairal ang dalit noong 23 Hunyo 2006 ng ordinansa ng Sangguniang Panlalawigan ng Capiz at ito ay unang itinugtog sa anibersaryo ng karta ng lalawigan. Ipinatugtog naman ang kasalukuyang ayos nito noong 25 Hunyo 2007.[1] Ayon sa dating gobernador na si Vicente Bernejo, na kasalukuyang alkalde ng Lungsod ng Roxas, sabi niya na sa pagsikap ng mga Capizeño para sa kaunlaran, "kailangan natin ng tunog na magdudulot ng inspirasyon sa atin at na magbubulos ng ating pagsisikap na nagkakaisa upang maiabot ang ating pangarap para sa mas mabuting Capiz" ("we need a melody that will inspire us and forge our efforts together to achieve our dream for a better Capiz"), habang inilalarawan ng O, Capiz bilang bukod-taning paglalahad ng tunay na Capiz at Capizeño.[1]

Ang opisyal na bidyo ng O, Capiz ay matatagpuan sa YouTube at ang kopyang CD at tape ng dalit ay ipinapamaghagi sa mga paaralan sa buong lalawigan.[2]

Opisyal na titik

[baguhin | baguhin ang wikitext]
Capiznon Salin sa Ingles

O, Capiz duog nga hamili
Dunang manggad sang Dios pinili.
Kadagatan mo kag kabukiran.
Pagatatapon imong kabugana-an.

Capiz matahum nga ngalan.
Sa tagui-pusuon ikaw mapahamtang.
Dumulu-ong ka, o Capizeño man ang kagayun.
Sa gihapon, mahamutan.

Koro:
O, Capiz, Capiz
Bisan diin kami padulong
O, Capiz, Capiz
Imo ngalan pagadal-on

Capiz, probinsiya nga pinasahi.
Bilidhon ang mga palanubli-on
Ipadayon, palig-unon, itib-ong Capiznon.
Tanan, magahugpong.

Koro

Imo ngalan pagadal-on

Oh, beloved Capiz
By the power of God
The mountains and the seas,
Are well taken care of.

Capiz, what a beautiful name.
Your heart will be at peace.
Come, oh, Capiznon you still will be.
Now and forever.

Chorus:
Oh Capiz, Capiz
Wherever we may go
Oh Capiz, Capiz
We will carry your name.

Capiz, the exceptional province
We will carry on the tradition
As proud Capiznons
Everyone unite.

Chorus

We will carry your name.

  1. 1.0 1.1 1.2 "Feature: After Capiz hymn, is a 'march' coming in?". Philippine Information Agency. 2007-06-27. Nakuha noong 2008-12-14.{{cite news}}: CS1 maint: date auto-translated (link)
  2. "Capiz hymn now in YouTube". Philippine Information Agency. 2007-09-26. Nakuha noong 2008-12-14.{{cite news}}: CS1 maint: date auto-translated (link)

Mga kawing panlabas

[baguhin | baguhin ang wikitext]