U.P. Naming Mahal
"U.P. Naming Mahal" ("U.P. Beloved") Awit ng Unibersidad ng Pilipinas | |
Logo ng Unibersidad ng Pilipinas | |
Sinulat ni | Teogenes Velez |
---|---|
Musika ni | Nicanor Abelardo |
Published | 1917 |
Written | 1917 |
Wika | Orihinal sa ingles, ngayon sa Filipino |
Performed by | UP Concert Chorus |
Ang U.P. Naming Mahal ay ang awiting pampamantasan ng Unibersidad ng Pilipinas. Ang himig para sa awitin ay isinulat ni Nicanor Abelardo, isang alumnus at dating guro ng Kolehiyo ng Musika sa U.P. Si Abelardo ay maituturing isa sa mga pinakamagaling na musikero sa Pilipinas . Dahil ang orihinal na eskala para sa awitin ay nasa B flat major, na masyadong mataas para sa pangkaraniwang boses, ang mga propesor ng Konserbatoryo ng Musika (ngayon ay Kolehiyo ng Musika) na sina Hilarion Rubio and Tomas Aguirre ay ibinago ng himig sa G major.
Ang original na titik sa Ingles (pinamagatang "U.P. Beloved") ay nakuha mula sa isang tula ni Teogenes Velez, isang mag-aaral ng Liberal Arts. Ang pagsalin sa Filipino ay isang bahagi ng mga pitong naipasa sa isang patimpalak ginawa ng Unibersidad. Ang mga hurado ay hindi nasiyahan sa mga pitong pagsalin sa awitin na ito.[kailangan ng sanggunian]
Mga Titik
[baguhin | baguhin ang wikitext]- I.
- U.P. naming mahal, pamantasang hirang
- Ang tinig namin, sana'y inyong dinggin
- Malayong lupain, amin mang marating
- Di rin magbabago ang damdamin
- Di rin magbabago ang damdamin.
- II.
- Luntian at pula, Sagisag magpakailanman
- Ating pagdiwang,[1] bulwagan ng dangal
- Humayo't itanghal, giting at tapang
- Mabuhay ang pag-asa ng bayan
- Mabuhay ang pag-asa ng bayan.
Orihinal na Titik sa Ingles
[baguhin | baguhin ang wikitext]- I.
- U.P. beloved, thou Alma Mater dear
- For thee united, our joyful voices hear
- Far tho we wander, o'er island yonder
- Loyal thy sons we'll ever be
- Loyal thy sons we'll ever be.
- II.
- Echo the watchword, the Red and Green forever.
- Give out the password, to the Hall of Brave sons rare.
- Sing forth the message, ring out with courage
- All hail, thou hope of our dear land,
- All hail, thou hope of our dear land.
Sanggunian
[baguhin | baguhin ang wikitext]Mga kawing panlabas
[baguhin | baguhin ang wikitext]- UP Naming Mahal (streaming music), as sung by the UP Concert Chorus
- Lyrics of U.P. Beloved Naka-arkibo 2008-06-30 sa Wayback Machine.
- Lyrics of U.P. Naming Mahal Naka-arkibo 2008-06-30 sa Wayback Machine.
- A Bit of History: How “UP Naming Mahal” Came to Be Naka-arkibo 2008-10-10 sa Wayback Machine.