Siya nawa: Pagkakaiba sa mga binago
Content deleted Content added
Ptbotgourou (usapan | ambag) m r2.6.5) (robot dinagdag: da:Amen |
WikitanvirBot (usapan | ambag) m r2.7.1) (robot dinagdag: tr:Âmin |
||
Linya 47: | Linya 47: | ||
[[ta:ஆமென்]] |
[[ta:ஆமென்]] |
||
[[th:อาเมน]] |
[[th:อาเมน]] |
||
[[tr:Âmin]] |
|||
[[uk:Амінь]] |
[[uk:Амінь]] |
||
[[wo:Amiin]] |
[[wo:Amiin]] |
Pagbabago noong 18:50, 29 Disyembre 2011
Ang siya nawa[1] o amen[1] (Ebreo: אמן) ay isang kataga o salitang karaniwang binabanggit sa huli ng isang panalangin. Nangangahulugan ito ng "Oo, ito ay totoo!" o "Mangyari nawa!"[2]
Mga sanggunian
- ↑ 1.0 1.1 Blake, Matthew (2008). "Siya nawa, amen". Tagalog English Dictionary-English Tagalog Dictionary. Bansa.org.
{{cite ensiklopedya}}
: CS1 maint: date auto-translated (link) - ↑ The Committee on Bible Translation (1984). "Amen, Yes, this is true!, Let it be so!". The New Testament, God's Word, The Holy Bible, New International Version (NIV). International Bible Society, Colorado, USA.
{{cite ensiklopedya}}
: CS1 maint: date auto-translated (link)