Padron:Literal na pagsasalin
lit.
Padron para sa mga literal na pagsasalin sa mga salitang banyaga. Naglalagay ito ng isang maliit na 'lit. na' bago ang literal na salin na nakapaloob sa dalawang isahang panipi (' ').
Heto ang isang halimbawa ng paggamit:
- Hapones: アニメのチカラ; lit. Lakas ng Anime:
{{lang-ja|アニメのチカラ; {{literal|Lakas ng Anime}}}}
Naka-link ang 'lit. na':
Hanggang apat sa ngayon ang pwedeng mailagay na kahulugan. Pwede ring gamitin ang kuwit (hal. 'a, b, c, d') bilang alternatibo.
- lit. a – lit. b:
{{literal|a|b|c|d}}
- lit. a, b, c, d:
{{literal|a, b, c, d}}
TemplateData
TemplateData ng Literal na pagsasalin
Consistency template para sa mga literal na pagsasalin sa mga salitang banyaga.
Pangalan | Paglalarawan | Type | Katayuan | |
---|---|---|---|---|
Literal na kahulugan | 1 | Kahulugan ng (mga) salita | String | required |
Ika-2 literal na kahulugan | 2 | Iba pang kahulugan, kung meron pa | String | optional |
Ika-3 literal na kahulugan | 3 | Iba pang kahulugan, kung meron pa | String | optional |
Ika-4 na literal na kahulugan | 4 | Panghuling iba pang kahulugan, kung meron pa | String | optional |
Sortable | sortable | Sa mga talahanayan na sortable, balewalain ang 'lit. na' | String | optional |
Naka-italic | i | Kung 'yes', naka-italic ang 'lit. na' | String | optional |
Naka-link | lk | Kung 'yes', ili-link ito sa pahina ng literal na pagsasalin. | String | optional |