Sugal

Mula sa Wikipediang Tagalog, ang malayang ensiklopedya
Tumalon sa: nabigasyon, hanapin

Ang salitang sugal ay nagkaroon ng maraming magkakaibang kahulugan depende sa kultura o kasaysayang pinaggagamitan nito. Sa ngayon, sa mga Lipunang Kanluranin, ay mayroon itong kahulugang pang-ekonomika, tumutukoy sa "paggagamit ng salapi o mga bagay na may halaga sa mga kaganapan na hindi tiyak ang kakahantungan na ang pangunahing intensiyon ay manalo na karagdagang salapi o/at mga materyal na bagay".

Ang paglalaro[1] sa kontekstong ito na ay kadalasang inilalarawan sa mga sandaling ang mga aktibidad ay ginagawang legal ng mga karampatang batas o ang mga gawain na ito ay hindi kasama sa mga batas kriminal. Ang mga kompanyang nagpapalaro ay nagbibigay ng mga legal na gawaing sugal sa publiko.[2]

Sa Bibliya, mayroong sugal o pagsusugal na tinatawag na sapalaran o pakikipagsapalaran[3][4][5][6] (mula sa salitang palad[3]), na nangangahulugang pagbabakasakali, isang laro ng pagkakataon. Katumbas ito ng alaswerte, pag-ato, huwego (laro) o pagtikim.[3] Sinasabi pa rin na ginagawa ang palabunutan[7] upang malaman kung ano ang kagustuhan ng Diyos, kung sino ba ang mauuna o magwawagi.[8]

Mga sanggunian[baguhin | baguhin ang batayan]

  1. United Kingdom Office of Public Sector Information: Definition as Gaming
  2. Gambling Law US
  3. 3.0 3.1 3.2 "Sapalaran, pakikipagsapalaran, pagbabakasakali, alaswerte, pag-ato, pagtikim, sugal". English, Leo James. Tagalog-English Dictionary (Talahulugang Tagalog-Ingles). (1990).
  4. ""Nagsapalaran," sa Lucas 23:34". Ang Biblia/Bagong Magandang Balita Biblia (Lumang Tipan, Deuterocanonico at Bagong Tipan). (2008). Philippine Bible Society, AngBiblia.net, Lungsod ng Batangas, Pilipinas. (...) "At nagsapalaran sila upang malaman kung alin sa kanyang (Hesus na ipinako) kasuutan ang mapupunta sa isa't isa." (...)
  5. Abriol, Jose C.. (2000). ""Pinagsapalaran," sa Lucas 23:34". Ang Banal na Biblia, Natatanging Edisyon, Jubileo A.D. Paulines Publishing House/Daughters of St. Paul (Lungsod ng Pasay) ISBN 9715901077. (...) "Pagkatapos, pinaghati-hati nila ang kanyang damit at pinagsapalaran. (...)
  6. Abriol, Jose C.. (2000). "Mga Gawa 1:26". Ang Banal na Biblia, Natatanging Edisyon, Jubileo A.D. Paulines Publishing House/Daughters of St. Paul (Lungsod ng Pasay) ISBN 9715901077., "Kaya pinagsapalaran sila, at si Matias ang nagkapalad; at siya'y napabilang sa labing-isang alagad." (...)
  7. "Mga Gawa 1:26". Ang Biblia/Bagong Magandang Balita Biblia (Lumang Tipan, Deuterocanonico at Bagong Tipan). (2008). Philippine Bible Society, AngBiblia.net, Lungsod ng Batangas, Pilipinas., (...) "Nagpalabunutan sila, at si Matias ang nakuha; siya ang nadagdag sa labing-isang apostol." (...)
  8. The Committee on Bible Translation. (1984). "Cast lots, drawing straws Dictionary/Concordance, pahina B1". The New Testament, God's Word, The Holy Bible, New International Version (NIV). International Bible Society, Colorado, USA.



Usbong Ang lathalaing ito ay isang usbong. Makatutulong ka sa Wikipedia sa pagpapalawig nito.