Sugal

Mula sa Wikipediang Tagalog, ang malayang ensiklopedya
Tumalon sa: nabigasyon, hanapin

Ang salitang sugal ay nagkaroon ng maraming magkakaibang kahulugan depende sa kultura o kasaysayang pinaggagamitan nito. Sa ngayon, sa mga Lipunang Kanluranin, ay mayroon itong kahulugang pang-ekonomika, tumutukoy sa "paggagamit ng salapi o mga bagay na may halaga sa mga kaganapan na hindi tiyak ang kakahantungan na ang pangunahing intensiyon ay manalo na karagdagang salapi o/at mga materyal na bagay".

Ang paglalaro[1] sa kontekstong ito na ay kadalasang inilalarawan sa mga sandaling ang mga aktibidad ay ginagawang legal ng mga karampatang batas o ang mga gawain na ito ay hindi kasama sa mga batas kriminal. Ang mga kompanyang nagpapalaro ay nagbibigay ng mga legal na gawaing sugal sa publiko.[2]

Sa Bibliya, mayroong sugal o pagsusugal na tinatawag na sapalaran o pakikipagsapalaran[3][4][5][6] (mula sa salitang palad[3]), na nangangahulugang pagbabakasakali, isang laro ng pagkakataon. Katumbas ito ng alaswerte, pag-ato, huwego (laro) o pagtikim.[3] Sinasabi pa rin na ginagawa ang palabunutan[7] upang malaman kung ano ang kagustuhan ng Diyos, kung sino ba ang mauuna o magwawagi.[8]

Mga sanggunian[baguhin | baguhin ang batayan]

  1. United Kingdom Office of Public Sector Information: Definition as Gaming
  2. Gambling Law US
  3. 3.0 3.1 3.2 "Sapalaran, pakikipagsapalaran, pagbabakasakali, alaswerte, pag-ato, pagtikim, sugal". English, Leo James. Tagalog-English Dictionary (Talahulugang Tagalog-Ingles). 1990. 
  4. ""Nagsapalaran," sa Lucas 23:34". Ang Biblia/Bagong Magandang Balita Biblia (Lumang Tipan, Deuterocanonico at Bagong Tipan). Philippine Bible Society, AngBiblia.net, Lungsod ng Batangas, Pilipinas. 2008.  Check date values in: |date= (help) (...) "At nagsapalaran sila upang malaman kung alin sa kanyang (Hesus na ipinako) kasuutan ang mapupunta sa isa't isa." (...)
  5. Abriol, Jose C. (2000). ""Pinagsapalaran," sa Lucas 23:34". Ang Banal na Biblia, Natatanging Edisyon, Jubileo A.D. Paulines Publishing House/Daughters of St. Paul (Lungsod ng Pasay) ISBN 9715901077.  Check date values in: |date= (help) (...) "Pagkatapos, pinaghati-hati nila ang kanyang damit at pinagsapalaran. (...)
  6. Abriol, Jose C. (2000). "Mga Gawa 1:26". Ang Banal na Biblia, Natatanging Edisyon, Jubileo A.D. Paulines Publishing House/Daughters of St. Paul (Lungsod ng Pasay) ISBN 9715901077.  Check date values in: |date= (help), "Kaya pinagsapalaran sila, at si Matias ang nagkapalad; at siya'y napabilang sa labing-isang alagad." (...)
  7. "Mga Gawa 1:26". Ang Biblia/Bagong Magandang Balita Biblia (Lumang Tipan, Deuterocanonico at Bagong Tipan). Philippine Bible Society, AngBiblia.net, Lungsod ng Batangas, Pilipinas. 2008.  Check date values in: |date= (help), (...) "Nagpalabunutan sila, at si Matias ang nakuha; siya ang nadagdag sa labing-isang apostol." (...)
  8. The Committee on Bible Translation (1984). "Cast lots, drawing straws Dictionary/Concordance, pahina B1". The New Testament, God's Word, The Holy Bible, New International Version (NIV). International Bible Society, Colorado, USA.  Check date values in: |date= (help)



Usbong Ang lathalaing ito ay isang usbong. Makatutulong ka sa Wikipedia sa pagpapalawig nito.