Ureongi gaksi

Mula sa Wikipedia, ang malayang ensiklopedya

Ang Ureongi gaksi (Koreano우렁이 각시, Ang Asawang Susô) ay isang Koreanong kuwentong-pambayan tungkol sa isang mahirap na lalaki na lumabag sa bawal at pinakasalan ang isang dalaga na lumabas mula sa isang kabibi ng suso hanggang sa mawala ang kaniyang asawang suso nang kinidnap siya ng isang mahistrado. Itinatampok sa kuwento ang isang inter-species na kasal kung saan ang isang suso ay nagtransporma sa isang babae at naging nobya ng isang lalaking tao. Inilalarawan din ng kuwento ang paksa ng isang opisyal ng gobyerno mula sa naghaharing uri na kumukuha ng isang babae sa isang relasyon sa isang mas mababang uri ng lalaking sibilyan.

Kasaysayan at pagkalat[baguhin | baguhin ang wikitext]

Ang Hapones na mananaliksik na si Fumihiko Kobayashi ay nagsabi na ang kuwento ng Pond-Snail Wife ay "kumalat sa Korea at Tsina".[1]

Kuwento[baguhin | baguhin ang wikitext]

Buod[baguhin | baguhin ang wikitext]

Noong unang panahon, may isang lalaki na nakatira sa kaniyang ina dahil siya ay napakahirap na makahanap ng mapapangasawa. Isang araw, habang nagtatrabaho sa isang palayan, ang lalaki ay nagbulung-bulungan sa sarili, “Sino ang makakasama ko sa kanin na ito?” Pagkatapos ay narinig niya ang isang boses na sumagot, “Kasama ko.” Gulat na gulat, muli niyang tinanong, "Sino ang kakainin ko nitong kanin?" at muling sumagot ang boses, “Kasama ko.” Luminga-linga ang lalaki sa paligid at walang nakita kundi isang kabibi ng kuhol sa gilid ng palayan, kaya iniuwi niya ito at itinago sa isang banga ng tubig. Mula sa araw na iyon, kapag umuuwi ang mag-ina mula sa trabaho araw-araw, isang masarap na pagkain ang ihahanda para sa kanila. Dahil sa nagtatakang malaman kung sino ang nagluluto, nagpanggap ang lalaki na aalis para magtrabaho isang araw at gumapang pabalik upang bantayan ang bahay. Pagkatapos ay nakita niya ang isang magandang dalaga na lumabas mula sa snail shell upang maghanda ng pagkain. Tumalon ang lalaki, tumakbo papunta sa dalaga, at hiniling na tumira sa kaniya sa halip na bumalik sa snail shell. Sinabi sa kaniya ng dalaga na hindi pa oras, ngunit ang naiinip na lalaki ay patuloy na nagmamakaawa sa kaniya na manatili upang ang dalawa ay maging mag-asawa sa mismong araw na iyon.

Sa takot na baka maagaw sa kaniya ang kaniyang asawa, hindi na siya pinayagang umalis ng asawa. Sa tuwing naghahanda siya ng tanghalian para sa kaniyang asawa, ang kaniyang biyenan ay naghahatid nito sa kaniyang anak na nagtatrabaho sa bukid. Isang araw, nais ng biyenan na manatili sa bahay upang kumain ng malutong na natirang kanin, kaya't hiniling niya sa kaniyang manugang na maghatid ng tanghalian sa kaniyang anak. Sa kaniyang pagpunta sa kaniyang asawa, gayunpaman, ang snail bride ay tumakbo sa prusisyon ng mahistrado. Mabilis siyang nagtago sa kakahuyan, ngunit nakita ng mahistrado ang ningning mula sa kaniyang katawan sa gitna ng mga puno. Dahil sa kaniyang kagandahan, dinala siya ng mahistrado gamit ang isang palanquin upang gawin siyang kaniyang nobya. Sa huli ay nabigo ang asawang lalaki na mahanap ang kaniyang asawa kahit na nagpunta siya sa opisina ng mahistrado para hanapin siya, na naging sanhi ng kaniyang pagkamatay sa kawalan ng pag-asa at muling isinilang bilang isang asul na ibon. Tumangging kumain ang kinidnap na snail bride at hindi sumunod sa mahistrado hanggang sa mamatay din ito at naging suklay na may pinong ngipin.

Mga sanggunian[baguhin | baguhin ang wikitext]

  1. Fumihiko Kobayashi. Japanese Animal-wife Tales: Narrating Gender Reality in Japanese Folktale Tradition. Peter Lang, 2015. p. 137. ISBN 9781433126918.