Ang Griyegong Prinsesa at ang Batang Hardinero

Mula sa Wikipedia, ang malayang ensiklopedya

Ang Griyegong Prinsesa at ang Batang Hardinero ay isang Irlandes na kuwentong bibit na kinolekta ni Patrick Kennedy sa Fireside Stories of Ireland.[1] Isinama ito ni Joseph Jacobs sa More Celtic Fairy Tales .[2][3]

Buod[baguhin | baguhin ang wikitext]

Ang isang hari na may isang anak na babae ay tumanda at nagkasakit, ngunit nalaman ng mga doktor na ang pinakamahusay na gamot para sa kaniya ay mga mansanas mula sa kaniyang sariling taniman. Isang gabi, nakita niya ang isang ibon na nagnanakaw sa kanila. Sinisi niya ang hardinero sa pagpapabaya sa taniman, at ipinangako ng hardinero na pipigilan ng kaniyang mga anak, ang pinakamahuhusay na mamamana sa lupain, ang magnanakaw na ibon. Ang unang gabi ay dumating ang panganay na anak sa hardin, ngunit nakatulog; nakita siya ng hari at ang magnanakaw na ibon, at kahit sumigaw siya, hindi agad nagising ang bata. Ganoon din ang nangyari sa pangalawang anak. Ngunit sa ikatlong gabi, nanatiling gising ang bunsong anak at nagpaputok ng balahibo, kaya natakot ang ibon.

Lubos na hinangaan ng hari ang balahibo at sinabing pakakasalan ng kaniyang anak ang sinumang nagdala sa kaniya ng ibon. Ang panganay na anak ng hardinero ay nagtakdang gawin ito. Nang dumating ang isang soro upang manghingi ng kaunti sa kaniyang tanghalian, pinaulanan siya ng palaso ng anak. Mayroong dalawang bahay-panuluyan, isang maligaya, at isang tahimik na matutuluyan at nang matagpuan ng panganay na anak ang mga tuluyan, pinili niya ang mas masaya, at hindi na muling lumabas. Di nagtagal, umalis ang pangalawang anak, at ganoon din ang nauwi.

Sa wakas, umalis na ang bunso. Ibinahagi niya ang kaniyang tanghalian sa soro at bilang paggalang, binalaan siya ng soro laban sa isang masayang otel na may pagsasayaw, at manatili sa isang tahimik na inn. Sinunod ng bunso ang payo ng soro at nanatili sa tahimik na inn. Kinabukasan, sinabi sa kaniya ng soro na ang ibon ay nasa kastilyo ng Hari ng España at dinala siya doon. Pagkatapos ay sinabi nito na maaari siyang pumasok at dalhin ang ibon at ang hawla nito. Pumasok siya, ngunit nakakita siya ng tatlong gintong mansanas kasama ng ibon, at isang gintong kulungan. Pumunta siya upang ilagay ang ibon sa ginintuang hawla, at ito ay nagising, at ang bata ay nahuli. Binigyan siya ng hari ng isang pagkakataon para iligtas ang kaniyang buhay: ang nakawin ang bay filly ng Hari ng Morocco.

Lumabas ang anak, dinala siya ng soro sa kastilyong iyon, at binalaan siya na huwag hayaang hawakan ng kabayo ang anuman maliban sa lupa. Pumasok siya at nakita niya ang isang ginintuang silyahan. Nang isuot niya ito sa filly, humirit ito at muli siyang nahuli. Sinabi sa kaniya ng hari na maaari niyang kunin ang kaniyang buhay at ang puno kung dadalhin niya sa kaniya ang Prinsesa Golden Locks, ang anak na babae ng Haring Griyego.

Dinala siya ng soro sa kastilyong iyon at binalaan siya kung paano sasagot kapag humingi ng pabor. Natagpuan niya ang prinsesa at ginising siya, hinihiling sa kaniya na isama siya nito, at nangakong palayain siya mula sa Hari ng Morocco. Hiniling niya na magpaalam sa kaniyang ama; tinanggihan niya; Hiniling niya na halikan siya sa halip, at pumayag ang bata, ngunit nagising ang hari. Sinabi niya na kung ang bata ay mag-alis ng isang malaking bunton ng putik, na nabighani upang sa bawat pala na itinapon, dalawa ang bumalik, siya ay maniniwala na maaari niyang ilayo siya sa hari. Sinubukan ng bata, ngunit ang bunton ay lumaki. Sinabihan siya ng soro na kumain at magpahinga. Ipinagtapat niya sa hari at prinsesa ang kaniyang pagkabigo, at umaasa ang prinsesa na hindi siya nabigo. Hinayaan siya ng hari na kunin siya, bagama't nagdalamhati siya sa pagiging mag-isa, dahil ang kapatid ng prinsesa ay pinananatiling bihag ng isang mangkukulam.

Dinala sila ng soro sa Hari ng Morocco, at hiniling ng bata na makipagkamay sa prinsesa bago siya umalis. Nang pumayag ang hari, dinala niya siya sa bay filly. Pagkatapos ay dinala niya ang bay filly sa Hari ng Espanya, iniwan ang prinsesa kasama ang soro, ngunit nang ibigay sa kaniya ng hari ang ibon at ang mga gintong mansanas, hinaplos niya ang kabayo bilang isang mabuting hayop, at nang siya ay tapos na, siya ay sumakay palayo. kasama ang kabayo at ang ibon.

Iniligtas nila ang kaniyang mga kapatid, na namamalimos, at hiniling ng soro sa bata na putulin ang kaniyang ulo at buntot. Hindi ito magagawa ng bata, ngunit ginawa ito ng kaniyang panganay na kapatid para sa kaniya, at ang soro ay naging prinsipe, ang kapatid ng prinsesa. Nagpakasal siya sa anak na babae ng hari, at ang anak ng hardinero ay nagpakasal sa kaniyang kapatid na babae.

Mga sanggunian[baguhin | baguhin ang wikitext]

  1. Kennedy, Patrick (1870). The Fireside Stories of Ireland. M'Glashan and Gill.
  2. Joseph Jacobs, More Celtic Fairy Tales, "The Greek Princess and the Young Gardener" Naka-arkibo 2020-05-02 sa Wayback Machine.
  3. Jacobs, Joseph (1894). More Celtic Fairy Tales. D. Nutt.