Ja, vi elsker dette landet
Nangangailangan pong patunayan ang nilalaman ng artikulo na ito sa pamamagitan ng mga pagdagdag o paglagay po ng sanggunian. (Disyembre 2023)
Makakatulong po sa pagpapabuti nito ang pagdadagdag ng mapagkakatiwalaang sanggunian. Tandaan lamang po na maaaring balaan o maalis ang mga impormasyong walang sanggunian. |
| English: Yes, we love | |
|---|---|
National awit ng | |
| Liriko | Bjørnstjerne Bjørnson, c. 1859–1868 |
| Musika | Rikard Nordraak, 1864 |
| Ilinathala | 17 Mayo 1864 |
| Ginamit | 1864 (de facto) 11 Disyembre 2019 (de jure) |
| Naunahan ng | "Sønner av Norge" |
| Tunog | |
"Ja, vi elsker" (instrumental, one verse) | |
Ang Ja, vi elsker dette landet (Oo, minamahal namin ang bansang ito) ay ang pambansang awit ng Noruwega. Si Bjørnstjerne Bjørnson ang nagbigay ng panitik o liriko para sa pambansang awit na ito.[1]
Titik
[baguhin | baguhin ang wikitext]Ang mga titik sa baba ay ang pangkasalukuyang bersyon ng awit.
|
1. |
Ja, vi elsker dette landet, |
|
2. |
Dette landet Harald berget |
|
3. |
Bønder sine økser brynte |
|
4. |
Visstnok var vi ikke mange, |
|
5. |
Hårde tider har vi døyet, |
|
6. |
Fienden sitt våpen kastet, |
|
7. |
Norske mann i hus og hytte, |
|
8. |
Ja, vi elsker dette landet, |
Mga sanggunian
[baguhin | baguhin ang wikitext]- ↑ Mee, Arthur; J.A. Hammerton. "Björnstjerne Björnson". The World's Greatest Books, Vol. I, Fiction. WM. H. Wise & Company (New York)., pahina 274.