Kunan Kiribati
![]() | Marami pong problema ang artikulong ito. Tulungang mapabuti po ito o di kaya'y talakayin ang mga problemang nakasaad sa pahina ng usapan nito.
|
English: Song of Kiribati | |
---|---|
![]() | |
National awit ng Kiribati | |
Also known as | Teirake Kaini Kiribati (English: Stand Up, Kiribati) |
Liriko | Ioteba Tamuera Uriam |
Musika | Ioteba Tamuera Uriam |
Ginamit | 12 July 1979 |
Tunog | |
U.S. Navy Band instrumental version (one verse) |
"Kunan Kiribati" (Ingles: "Awit ng Kiribati"),[1] din kilala sa incipit nito, "Teirake Kaini Kiribati" (IPA: [tei̯ɾake kaːi̯ni kiɾibæsi]; Ingles: "Stand Up, Kiribati"),[1] ay ang pambansang awit ng Kiribati. Ito ay isinulat at kinatha ni Ioteba Tamuera Uriam at pinagtibay noong 12 Hulyo 1979.[2][3] Ang mga liriko nito ay kinumpirma ayon sa Iskedyul 3 ng National Identity Act 1989.[1]
Kasaysayan
[baguhin | baguhin ang wikitext]Ang awit ay pinili pagkatapos ng isang nationwide song competition para makahanap ng pambansang awit. Kabilang sa mga lumahok sa kompetisyon ay ang lokal na kompositor at Protestant missionary na si Rev. Tom Toakai.[4]
Liriko
[baguhin | baguhin ang wikitext]Ayon sa National Identity Act 1989, ang piyesa ay kakantahin sa andante tempo na 108.[1]
Gilbertese lyrics[1][3] | IPA transcription[5][6][a] | English lyrics[3][7][8] |
---|---|---|
I |
1 |
I |
Talababa
[baguhin | baguhin ang wikitext]![]() | Mukhang kailangan pong ayusin ang bahagi na ito upang umayon ito sa pamantayan ng kalidad ng Wikipedia. (Pebrero 2025)
Makakatulong po kayo sa pagpapaunlad sa nilalaman po nito. Binigay na dahilan: Translation needed |
- ↑ See Help:IPA and Gilbertese language § Phonology.
Walang kategorya ang artikulong ito.
Makakatulong sa pagpapaunlad ng artikulong ito sa paglalagay ng isa o higit pang kategorya upang maisama ito sa mga kaugnay na artikulo (paano?). Alisin po lang ang tag pagkaraan ng pagsasauri, hindi bago nito. |
- ↑ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 "National Identity Act 1989". PacLII. Nakuha noong 2022-01-30.
- ↑ Agency, Central Intelligence (2015-11-24). /books?id=jZIZCwAAQBAJ&pg=PT2676 The CIA World Factbook 2016 (sa wikang Ingles). Simon and Schuster. p. 2676. ISBN 978-1-5107-0089-5.
{{cite book}}
: Check|url=
value (tulong) - ↑ 3.0 3.1 3.2 Reed, W. L.; Bristow, M. J. (1985). Pambansang Awit ng Mundo (sa wikang Ingles). Blandford Press. pp. 259–260. ISBN 978-0-7137-1525-5.
- ↑ Robie, David; Korauaba, Taberannang. "Media at ang pulitika ng klima pagbabago sa Kiribati: Isang case study sa journalism sa isang nawawalang bansa": 12.
{{cite journal}}
: Cite journal requires|journal=
(tulong) - ↑ Aratita (2021-01-07). "Kiribati National Anthem". YouTube. Inarkibo mula sa orihinal noong 2022-04-24. Nakuha noong 2022-04-24.
{{cite web}}
: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link) - ↑ seliseli123 (2011-07-24). "KIRIBATI NATIONAL ANTHEM". YouTube. Inarkibo mula sa orihinal noong 2022-04-24. Nakuha noong 2022-04-24.
{{cite web}}
: CS1 maint: bot: original URL status unknown (link) CS1 maint: numeric names: mga may-akda (link) - ↑ Bataua, Batiri T. (1985). Kiribati: A Changing Atoll Culture (sa wikang Ingles). Institute of Pacific Studies of University of the South Pacific. p. 15.
- ↑ Minahan, James B. (2009-12-23). The Complete Guide to National Symbols and Emblems [2 volumes] (sa wikang Ingles). ABC-CLIO. p. 79. ISBN 978-0-313-34497-8.