O Land of Beauty!
Itsura
(Idinirekta mula sa Oh Land of Beauty)
Nangangailangan ang artikulo o seksiyon na ito ng pagwawasto sa balarila, estilo, pagkakaisa, tono o baybay. (Hulyo 2009) |
Ang O Land of Beauty! o O Lupain ng Kagandahan sa Tagalog ay ang pambansang Awit ng San Cristobal at Nieves. Sinulat at nito ni Kenrick Georges. Ito ay naging opisyal noong 1983
Mga opisyal na titik
[baguhin | baguhin ang wikitext]- O Land of Beauty!
- Our country where peace abounds,
- Thy children stand free
- On the strength of will and love.
- With God in all our struggles,
- St. Kitts and Nevis be
- A nation bound together,
- With a common destiny.
- As stalwarts we stand
- For justice and liberty.
- With wisdom and truth
- We will serve and honour thee.
- No sword nor spear can conquer
- For God will sure defend.
- His blessings shall forever
- To posterity extend.
Tagalog na pagsalin
[baguhin | baguhin ang wikitext]- O Lupain ng Kagandahan!
- Ang aming mga bansa kung saan ang kapayapaan ay dumadaloy,
- Mo anak tumayo
- Sa lakas ng gustuhin at pag-ibig.
- Sa pamamagitan ng Diyos sa lahat ng aming pakikibaka,
- Ang San Cristobal at Nieves ay
- Ang isang bansa nakagapos magkasama,
- Sa iisang tadhana.
- Bilang stalwarts kami ay tumatayo
- Para sa katarungan at kalayaan.
- Sa pamamagitan ng karunungan at katotohanan
- Kami ay maglingkod at paggalang sa iyo.
- Walang espado ni sumibat ang maaaring sumakop
- Para sa Diyos ay sigurado ipagtanggol.
- Kanyang bendisyon ay magpakailanman
- Upang pagyamanin pa.
Mga link sa labas
[baguhin | baguhin ang wikitext]- Makinig sa O Land of Beauty (instrumental version, mp3)
- Listahan ng mga Pambansang Awit sa MIDI Audio File format Naka-arkibo 2010-07-26 sa Wayback Machine.
Ang lathalaing ito ay isang usbong. Makatutulong ka sa Wikipedia sa pagpapalawig nito.