Your Name

Mula sa Wikipediang Tagalog, ang malayang ensiklopedya
Jump to navigation Jump to search
Your Name
Padron:Infobox name module
Direksiyon Makoto Shinkai
Produksiyon
  • Noritaka Kawaguchi
  • Genki Kawamura
Dulang pampelikula Makoto Shinkai
Batay sa Your Name 
ni Makoto Shinkai
Mga itinatampok
na pagaganap
Musika Radwimps
Sinematograpiya Makoto Shinkai
Tagapag-edit Makoto Shinkai
Estudyo CoMix Wave Films
Ipinamahagi ng Toho
Petsa ng
pagpapalabas
3 Hulyo 2016 (2016-07-03) (Anime Expo)
26 Agosto 2016 (2016-08-26) (Hapon)
14 Disyembre 2016 (2016-12-14) (Pilipinas)
Haba 107 minuto
Bansa Hapon
Wika Hapones
Kabuuang kita US$276 milyon[1]

Ang Your Name (Hapones: 君の名は。, Hepburn: Kimi no Na wa., lit. Ang Pangalan Mo) ay isang pelikulang Hapones na ipinalabas noong 2016 na idinerekta at isinulat ni Makoto Shinkai. Ang animation ay iginawa ng CoMix Wave Films at ipinamahagi naman ng Toho.[2] Ito ay ibinase mula sa nobelang kapangalang isinulat ni Shinaki, na unang ipinamahagi noong 18 Hunyo 2016.[3]

Mga tauhan[baguhin | baguhin ang batayan]

Character Hapones
Taki Tachibana (立花 瀧, Tachibana Taki) Ryunosuke Kamiki[4]
Isang binatang magaaral sa Tokyo. Siya ay masayang nakikipaghalibilo sa kanyang mga kaibigan at nagtatrabaho rin sa isang kainang Italyano. Maikli ang kaniyang pasensya at madaling magalit ngunit siya'y may mabuting loob.
Mitsuha Miyamizu (宮水 三葉, Miyamizu Mitsuha) Mone Kamishiraishi[4]
Isang dalagang taga-Itomori, isang rural na bayan. Siya'y prangka at ayaw niyang talakayin ang mga isyu ukol sa dambana ng kanyang pamilya, kung saan mas nais niyang manirahan sa Tokyo. Malayo ang kaniyang loob sa kanyang estriktong ama at ayaw niya ang kaniyang tungkulin na gumawa ng kuchikamizake para sa kanilang dambana bilang isang miko. Ang kuchikamizake ay isang produkto ng isang makaluma at tradisyunal na paraan sa paggawa ng sake sa pamamagitan ng panguya ng kanin para makakuha ng lebadura para pagbuburo.
Miki Okudera (奥寺 ミキ, Okudera Miki) Masami Nagasawa[5]
Isang mag-aaral sa isang pamantasan sa Tokyo. Magakatrabaho sila nila Taki. May crush sila sa isa't-isa. Siya ay karaniwang tinatawag na Miss Okudera (Binibining Okudera) o senpai (isang panggalang sa nakatataas).
Hitoha Miyamizu (宮水 一葉, Miyamizu Hitoha) Etsuko Ichihara[5]
Ang pinuno ng dambanang pampamilya at lola nina Mitsuha at Yotsuha. Ang kanilang apeliyido na "Miyamizu" (宮水) ay may literal na kahulugan na "tubig ng dambana". Siya ang dalubhasa ng kumihimo, isa sa mga tradisyon ng kaniyang pamilya.
Katsuhiko Teshigawara (勅使河原 克彦, Teshigawara Katsuhiko) Ryo Narita
Kaibigan ni Mitsuha na isang dalubhasa sa makina, lalo na sa mga pampasabog.
Sayaka Natori (名取 早耶香, Natori Sayaka) Aoi Yūki
Kaibigan ni Mitsuha, isang kabadong babae na kasapi ng samahang brodkasting sa kanilang paaralan na palaging pinipilit na itinatanggi ang kaniyang pagkagusto kay Katsuhiko.
Tsukasa Fujii (藤井 司, Fujii Tsukasa) Nobunaga Shimazaki
Isa sa mga kaibigan ni Taki sa mataas na paaralan. Palagi siyang nag-aalala kay Taki sa bawat panahon nakikipagpalitan ng katawan sila Taki at Mitsuha.
Shinta Takagi (高木 真太, Takagi Shinta) Kaito Ishikawa
Isa sa mga kaibigan ni Taki sa mataas na paaralan. Isang masiyahin at palaging handang tumulong sa kanyang mga kaibigan.
Yotsuha Miyamizu (宮水 四葉, Miyamizu Yotsuha) Kanon Tani[5]
Nakababatang kapatid na babae ni Mitsuha. Tila akala niyang nasisiraan na ng loob ang kanyang ate ngunit mahal pa rin siya sa kabila nito. Sumasali rin siya sa kumihimo at paggawa ng kuchikamizake.
Toshiki Miyamizu (宮水 俊樹, Miyamizu Toshiki) Masaki Terasoma
Ama nina Mitsuha at Yotsuha at alkalde ng Itomori. Dati siyang mananaliksik ng mga kuwentong-bayan na pumunta sa bayan ng Itomori upang manaliksik. Doon din sila nagkita ng kaniyang naging asawa at ina ni Mitsuha. Mahigpit siya sa kaniyang mga anak, lalo na kay Mitsuha, at pagod dulot sa mga nangyari sa kanyang buhay.
Futaba Miyamizu (宮水 二葉, Miyamizu Futaba) Sayaka Ohara
Ina nina Mitsuha at Yotsuha.
Yukari Yukino (雪野 百香里, Yukino Yukari) Kana Hanazawa[6]
Ang guro nina Mitsuha, Katsuhiko, at Sayaka sa panitikang Hapones. Itinalakay niya sa klase ang salitang kataware-doki, na nangangahulugang "takipsilim" sa lokal na diyalekto ng Hida. Siya rin ay isang tauhan sa isa pang akda ni Shinkai, ang The Garden of Words.

Talasanggunian[baguhin | baguhin ang batayan]