F

Mula sa Wikipediang Tagalog, ang malayang ensiklopedya
Jump to navigation Jump to search
F
Alpabetong Latino
Aa Bb Cc Dd
Ee Ff Gg Hh Ii Jj
Kk Ll Mm Nn Oo Pp
Qq Rr Ss Tt Uu Vv
Ww Xx Yy Zz
Alpabetong Tagalog/Filipino
Aa Bb Cc Dd
Ee Ff Gg Hh Ii Jj
Kk Ll Mm Nn Ngng Oo
Pp Qq Rr Ss Tt Uu
Vv Ww Xx Yy Zz

Ang F [malaking anyo] o f [maliit na anyo] (bigkas: /ef/) ay ang ikaanim na titik sa alpabetong Romano. Ito rin ang pang-anim na titik sa makabagong alpabetong Tagalog. Wala nito sa lumang abakadang Tagalog.

Sa kimika[baguhin | baguhin ang batayan]

Sa larangan ng kimika, ginagamit ang F bilang sagisag para sa elementong plurina.[1]

Kasaysayan[baguhin | baguhin ang batayan]

- bgcolor = "# EEEEEE" Proto-Semitiko
W
Phoenician
waw
Griyego
Digamma
Etruscan sa V o W Roman F --- align = center Proto-semiticW-01.png PhoenicianW-01.png Digamma uc lc.svg EtruscanF-01.svg Roman F

Ang pinagmulan ng 'F' ay ang Semitiko na letra vâv (o waw ') na kumakatawan sa isang tunog tulad ng / v / o / w /. Graphically ito ay orihinal na malamang na inilalarawan alinman sa isang hook o isang club. Ito ay maaaring batay sa isang maihahambing na Egyptian hieroglyph tulad ng na kumakatawan sa salitang mace (na-transliterated bilang ḥ (dj)) : <hiero> T3 </ hiero>

Ang Phoenician form ng sulat ay pinagtibay sa Griyego bilang isang patinig, upsilon (na kahawig ng kanyang inapo 'Y' ngunit siya rin ang ninuno ng mga titik na Romano U ',' V ', at' W '); at, sa ibang anyo, bilang isang katinig, digamma , na nagpapahiwatig ng pagbigkas / w /, tulad ng sa Phoenician. Ang Latin na 'F,' sa kabila ng binibigkas nang naiiba, ay sa huli ay nagmula sa digamma at malapit na itong nakalagay sa anyo.

Matapos alisin ang mga mahahalagang pagbabago sa / w / mula sa pasalitang Griyego, ang digamma ay ginamit lamang bilang isang numero. Gayunpaman, ang alpabetong Griyego ay nagbigay din ng iba pang mga alpabeto, at ang ilan sa mga napanatili na mga titik ay nagmula sa digamma. Sa Etruscan alpabeto, ang 'F' ay maaaring kinakatawan ng / w /, tulad ng sa Griyego, at ang Etruscans ang bumubuo sa digraph 'FH' IPA | / f /}}. (Sa panahong ang mga liham na ito ay hiniram, walang Griyego na titik na kinakatawan / f /: ang Griyegong titik phi 'Φ' ay kinakatawan ang isang aspirated voiceless bilabial plosive / pʰ /} Kahit na sa modernong Griyego dumating ito upang kumatawan sa / f /.) Kapag inampon ng mga Romano ang alpabeto, ginamit nila ang 'V' (mula sa Griyegong upsilon ) hindi lamang para sa patinig na { IPA , ngunit din para sa kaukulang semivowel / w /, nag-iiwan ng 'F' na magagamit para sa / f /. At sa labas ng iba't ibang mga variant ng vav 'sa mundo ng Mediteraneo, ang titik F ay pumasok sa alpabetong Romano na naka-attach sa isang tunog na walang mga antecedents nito sa Griyego at Etruscan. Ang alpabeto ng Romano ay ang batayan ng alpabeto na ginagamit ngayon para sa Ingles at maraming iba pang mga wika.

Ang lowercase 'f' ay hindi nauugnay sa katulad na long s, 's' (o medial s). Ang paggamit ng long s ay halos namatay sa pamamagitan ng simula ng ika-19 na siglo, karamihan ay upang maiwasan ang pagkalito sa 'f' kapag gumagamit ng isang maikling mid-bar (tingnan ang higit pa sa: S).

Mga sanggunian[baguhin | baguhin ang batayan]

  1. Gaboy, Luciano L. "Fluorine, plurina". Gabby's Dictionary, Praktikal na Talahuluganang Ingles-Filipino ni Gabby/Gabby's Practical English-Filipino Dictionary, GabbyDictionary.com.  External link in |title= (help)


Usbong Ang lathalaing ito ay isang usbong. Makatutulong ka sa Wikipedia sa pagpapalawig nito.