W

Mula sa Wikipediang Tagalog, ang malayang ensiklopedya
Tumalon sa: nabigasyon, hanapin
W
Alpabetong Latino
Aa Bb Cc Dd
Ee Ff Gg Hh Ii Jj
Kk Ll Mm Nn Oo Pp
Qq Rr Ss Tt Uu Vv
Ww Xx Yy Zz
Alpabetong Tagalog/Filipino
Aa Bb Cc Dd
Ee Ff Gg Hh Ii Jj
Kk Ll Mm Nn Ngng Oo
Pp Qq Rr Ss Tt Uu
Vv Ww Xx Yy Zz
Ang sumasagisag sa tunog ng titik na W (bigkas: /wa/) sa sinaunang baybayin o alibata ng Pilipinas.

Ang W [malaking anyo] o w [maliit na anyo] (makabagong bigkas: /dobolyu/, dating bigkas: /wa/ o /wah/[1]) ay ang ika-23 na titik ng alpabetong Romano. Ito ang ika-24 na titik sa bagong alpabetong Tagalog (na ang ika-19 sa lumang abakada ng Pilipinas[1]). Bago dumating ang romanisasyon ng abakada sa Pilipinas, nasusulat sa kakaibang simbolo ang tunog na wa sa sinaunang alibata ng mga Pilipino.

Ang ninuno ng kasalukuyang titik na W ay ang ika-6 na titik ng alpabeto ng mga matatandang wikang Ebreo at ng Phoenicia: na may tunog na waw (simbolo: Y). Ninuno din nito ang ika-20 titik ng alpabeto ng klasikong Griyego, ang upsilon. Bago dumating ang hugis W, ginagamit ng mga Romano ang mga titik na U at V bilang representasyon sa tunog ng titik na W. Noong una, ginagamit sa wikang Ingles ang UU (dalawang U), at isa pang simbolo na kung tawagin ay wen. Subalit sinimulang ipakilala ng mga dalubhasa sa wikang Ingles ang W, isang titik na ginamit din sa Pransiya at Alemanya. Sa Alemanya, ang W ay may pagkakahawig sa tunog ng titik na V. Ang W ang pumalit sa lumang simbolong may tunog na wen.[2]

Mga talasanggunian[baguhin]

  1. 1.0 1.1 "W, w, bigkas: wah". English, Leo James. Tagalog-English Dictionary (Talahulugang Tagalog-Ingles). (1990)., pahina 1556.
  2. The New Book of Knowledge (Ang Bagong Aklat ng Kaalaman), nasa wikang Ingles, Grolier Incorporated, 1977, ISBN 0-7172-0508-8



Usbong Ang lathalaing ito ay isang usbong. Makatutulong ka sa Wikipedia sa pagpapalawig nito.