I (kana)
![]() Hiragana |
![]() Katakana | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Transliterasyon | i | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hiragana Man'yōgana: | 以 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Katakana Man'yōgana | 伊 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagbaybay sa kana | いろはのイ (Iroha no "i") | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kodigong Morse | ・- | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Braille | ![]() | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Unicode | U+3044, U+30A4 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ang i (い sa hiragana o イ sa katakana) ay isa sa mga kanang Hapones na kumakatawan sa isang |mora. Nakabase ang い sa istilong sōsho ng kanjing 以, at nagmula ang イ sa radikal (kaliwang bahagi) ng kanjing 伊. Sa modernong pagkakaayos ng alpabetong Hapones, kadalasang makikita ito sa ikalawang puwesto, sa gitna ng あ at う. Bukod dito, ito ang unang titik sa Iroha, bago ang ろ. Kumakatawan itong dalawa sa tunog na [i]. Sa qikang Ainu, isinusulat ang katakana na イ bilang y sa kanilang alpabetong nakabatay sa Latin, at kumakatawan ang maliit na ィ pagkatapos ng isa pang katakana sa kambal-katinig.
Anyo | Rōmaji | Hiragana | Katakana |
---|---|---|---|
Karaniwang a/i/u/e/o (あ行 a-gyō) |
i | い | イ |
ii ī |
いい, いぃ いー |
イイ, イィ イー |
Mga karagdagang anyo | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Mga baryante
[baguhin | baguhin ang wikitext]Katulad ng ibang patinig, ginagamit ang mga pinaliit na bersyon ng mga kana (ぃ, ィ) para ipahayag ang mga banyagang tunog sa wikang Hapones, tulad ng フィ (fi). Sa ilang mga sistema ng pagsulat sa Okinawa, pinagsasama rin ang maliit na ぃ sa kanang く (ku) at ふ upang bumuo ng mga digrapong くぃ kwi at ふぃ hwi ayon sa pagkabanggit, ngunit sa halip nito, ginagamit ng sistema ng Pamantasang Ryukyu ang kanang ゐ/ヰ.
Pinagmulan
[baguhin | baguhin ang wikitext]Nagmula ang い sa kaliwang bahagi ng kanjing 以, habang nanggaling ang イ sa kaliwang bahagi ng kanjing 伊.[1] Ang isang alternatibong anyo, - 𛀆, batay sa buong kursibang anyo ng 以 ay isa sa mga pinakakaraniwang hentaigana, dahil sumanib ito sa い sa pahuling bahagi ng pagbuo ng modernong pagsusulat ng Hapones.
Paano sulatin
[baguhin | baguhin ang wikitext]![]() |
![]() |

Isinusulat ang hiraganang い sa dalawang hagod:
- Sa itaas na kaliwa, isang pakurbang patayong hagod, na nagwawakas sa kawit sa ilalim.
- Sa itaas na kanan, isang mas maikling hagod, bahagyang pakurba sa kabilang direksyon.

Isinusulat ang katakanang イ sa dalawang hagod:
- Sa tuktok, isang pakurbang diyagonal na linya mula sa kanan pakaliwa.
- Sa gitna ng naunang hagod, isang bertikal na linya pababa.
Mga iba pang representasyon
[baguhin | baguhin ang wikitext]Alpabetong radyoteleponiya ng Hapones | Kodigong Wabun |
いろはのイ Iroha no "I" |
![]() |
![]() |
![]() | |
Bandila | Semaporong Hapones | Hapones na alpabetong pangmakay (baybay-daliri) | Braille dots-12 Braille ng Hapones |
- Buong representasyon sa Braille
い / イ sa Brayleng Hapones | ||
---|---|---|
い / イ i |
いい / イー ī |
+い / +ー chōon* |
![]() |
![]() ![]() |
![]() |
* Kapag pinapahaba ang "-i" o "-e" na pantig sa brayleng Hapones, palaging ginagamit ang chōon, na pamantayan sa ortograpiya ng katakana, sa halip na magdagdag ng kanang い / イ.
- Pagkokodipika sa kompyuter
Titik | い | イ | イ | ㋑ | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Pangalang unicode | HIRAGANA LETTER I | KATAKANA LETTER I | HALFWIDTH KATAKANA LETTER I | CIRCLED KATAKANA I | ||||
Pagsasakodigo | decimal | hex | decimal | hex | decimal | hex | decimal | hex |
Unicode | 12356 | U+3044 | 12452 | U+30A4 | 65394 | U+FF72 | 13009 | U+32D1 |
UTF-8 | 227 129 132 | E3 81 84 | 227 130 164 | E3 82 A4 | 239 189 178 | EF BD B2 | 227 139 145 | E3 8B 91 |
Numerikong karakter na reperensya | い | い | イ | イ | イ | イ | ㋑ | ㋑ |
Shift JIS[2] | 130 162 | 82 A2 | 131 67 | 83 43 | 178 | B2 | ||
EUC-JP[3] | 164 164 | A4 A4 | 165 164 | A5 A4 | 142 178 | 8E B2 | ||
GB 18030[4] | 164 164 | A4 A4 | 165 164 | A5 A4 | 132 0 | 84 31 97 34 | 129 0 | 81 39 D1 37 |
EUC-KR[5] / UHC[6] | 170 164 | AA A4 | 171 164 | AB A4 | ||||
Big5 (non-ETEN kana)[7] | 198 168 | C6 A8 | 198 251 | C6 FB | ||||
Big5 (ETEN / HKSCS)[8] | 198 234 | C6 EA | 199 126 | C7 7E |
Titik | ぃ | ィ | ィ | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Pangalang unicode | HIRAGANA LETTER SMALL I | KATAKANA LETTER SMALL I | HALFWIDTH KATAKANA LETTER SMALL I | |||
Pagsasakodigo | decimal | hex | decimal | hex | decimal | hex |
Unicode | 12355 | U+3043 | 12451 | U+30A3 | 65384 | U+FF68 |
UTF-8 | 227 129 131 | E3 81 83 | 227 130 163 | E3 82 A3 | 239 189 168 | EF BD A8 |
Numerikong karakter na reperensya | ぃ | ぃ | ィ | ィ | ィ | ィ |
Shift JIS[2] | 130 161 | 82 A1 | 131 66 | 83 42 | 168 | A8 |
EUC-JP[3] | 164 163 | A4 A3 | 165 163 | A5 A3 | 142 168 | 8E A8 |
GB 18030[4] | 164 163 | A4 A3 | 165 163 | A5 A3 | 132 0 | 84 31 96 34 |
EUC-KR[5] / UHC[6] | 170 163 | AA A3 | 171 163 | AB A3 | ||
Big5 (non-ETEN kana)[7] | 198 167 | C6 A7 | 198 250 | C6 FA | ||
Big5 (ETEN / HKSCS)[8] | 198 233 | C6 E9 | 199 125 | C7 7D |
Mga sanggunian
[baguhin | baguhin ang wikitext]- ↑ "Where do the kana come from". Nihongoresources.com (sa wikang Ingles). Nakuha noong Pebrero 16, 2025.
- ↑ 2.0 2.1 Unicode Consortium (2015-12-02) [1994-03-08]. "Shift-JIS to Unicode".
- ↑ 3.0 3.1 Unicode Consortium; IBM. "EUC-JP-2007". International Components for Unicode.
- ↑ 4.0 4.1 Standardization Administration of China (SAC) (2005-11-18). GB 18030-2005: Information Technology—Chinese coded character set.
- ↑ 5.0 5.1 Unicode Consortium; IBM. "IBM-970". International Components for Unicode.
- ↑ 6.0 6.1 Steele, Shawn (2000). "cp949 to Unicode table". Microsoft / Unicode Consortium.
- ↑ 7.0 7.1 Unicode Consortium (2015-12-02) [1994-02-11]. "BIG5 to Unicode table (complete)".
- ↑ 8.0 8.1 van Kesteren, Anne. "big5". Encoding Standard. WHATWG.